Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] réference anglaise dans bibliographie française

(Thierry Bouche) - Jeudi 14 Février 2013
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] réference anglaise dans bibliographie française
Date:    Thu, 14 Feb 2013 17:34:18 +0100
From:    Thierry Bouche <thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx>

Bonjour,

Le jeudi 14 février 2013 à 10:21:15, Jean-Luc BLARY écrivit :

JL> Italique et parenthèses jouent des rôles différents : les
JL> parenthèses parce que c'est une incise, l'italique parce qu'il
JL> s'agit d'une locution étrangère.

on a régulièrement ce problème, donc je ne vais pas répondre toujours
à ces conseils, mais il s'agit à mon avis d'une erreur de fond
sur ce qu'est la lecture, donc le rôle des attributs typographiques.

Le lecteur n'est pas une machine binaire qui parse des balises. Quand
on règle la typo, la logique n'est pas le seul paramètre, par exemple
un point d'exclamation sera toujours en italique après un mot italique
en anglais, pas parce que les Anglais sont illogiques, mais parce que
faire autrement serait choquant visuellement (et du coup la « non
balise » du romain deviendrait une surbalise).

Le même raisonnement simpliste pousserait à mettre un mot anglais
souligné en romain dans un texte en français (\emph{\emph{my god}} en
latex).


JL> L'intitulé tel que présenté initialement est donc cohérent (et les
JL> parenthèses n'ont pas à être en italique, elles ne font pas partie
JL> de la locution).

les parenthèses sont une ponctuation. Elles n'appartiennent pas à la
phrase environnante, puisque, par définition, on peut les retirer !
Une règle fort établie dit : si le contenu de la parenthèse est dans
la police X, les parenthèses en X tu composeras. (et Jacques André
rajoute toujours: si on venait à changer de police en cours de
parenthèse -- par ex. pour cause de mot latin final -- les parenthèses
doivent tout de même être appariées : qu'est qui est le plus
« logique » dans ce cas-ci ?)
Une autre règle esthétique chère à Bringhurst est : tous les signes
italisés (crochets, parenthèses...) sont hypra moches et il ne faut
donc jamais les utiliser. Il modifie donc les parenthèses de ses
polices italiques en y mettant celles du romain. Ce qui, il faut bien
le dire, a pour avantage de mettre tout le monde d'accord !

Th.