Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Belgicismes ?

(Jean-Luc BLARY) - Samedi 03 Septembre 2016
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Belgicismes ?
Date:    Sat, 3 Sep 2016 13:38:24 +0200
From:    Jean-Luc BLARY <jeanluc.blary@xxxxxxx>

Le 02/09/2016 à 16:21, Francoise Labio a écrit :
Mais aussi, nous disons rideau quand les Français disent voile, tenture quand vous dites rideau, essuie de vaisselle quand vous dites torchon, torchon, voire loque, quand vous utilisez serpillère, mot que nous utilisons également mais surtout quand nous « pinçons » notre français.

Pour un Bruxellois, votre serpillère, notre torchon peut devenir la « loque à reloqueter », ce qui amusait prodigieusement une amie français installée à Bruxelles et que les expressions de sa femme de ménage enthousiasmaient.
Perso, j'ai toujours utilisé :
– rideau pour ce qui coupe la vue mais pas la lumière ;
– tenture pour ce qui est opaque ou quasi ;
– torchon pour ce qui sert à essuyer la vaisselle ;
– essuie pour ce qui sert à nous essuyer ;
– wassingue pour ce qui sert à nettoyer/essuyer par terre.

Et il n'y a pas dix ans que j'ai découvert que "crolle" était un belgicisme (j'ai 65 ans).

Jean-Luc