Archive Liste Typographie
Message : Re: Acces aux capitales accentuees (etait: Barre oblique ) (Jacques Melot) - Mercredi 12 Novembre 1997 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Acces aux capitales accentuees (etait: Barre oblique ) |
Date: | Wed, 12 Nov 1997 15:52:17 +0000 |
From: | Jacques Melot <melot@xxxxxx> |
Le 11/12/97, à 11:57 AM +0000, nous recevions d'Antoine Leca : >Jacques Melot écrivit : >> >> Le 11/12/97, à 10:49 AM +0000, nous recevions de Labouisse Christophe : >> >> >On Wed, Nov 12, 1997 at 11:09:32AM +0100, Antoine Leca wrote: >> >> 2) avec DOS « européen » (page de code 850) et Windows 3, le seul moyen >> >> --sauf à modifier les pilotes de clavier-- est de taper les codes >> >> numériques, genre Alt+144 ou Alt+0201 pour É ; je suis assez d'accord >>avec >> >> vous sur la dis[s]uasion >> > >> >Il y a aussi d'autres manières. Testé sous windows 3.1 avec Word 6 >> >anglais et un clavier qwerty. >> > >> >Crtl-' + E -> É, Ctrl-: + E -> Ë, etc. > >Bouh... >Ê s'obtient sur mon clavier, comme sur toutes les machines qui possèdent >le caractère, par la touche morte ¨ suivie d'un E capitale. > > >> >En plus c'est très facilement « trouvable » grâce à l'aide en ligne en >> >recherchant « accent ». >> >> Vachement pratique pour la dactylo qui tape plus vite que son hombre ! >> Non vraiment, ya qu'le mac de vrai... > >M'enfin ? >Sur un Mac français, taper un É nécessite de frapper successivement >Maj+Opt+1, suivi du E majuscule (sauf erreur tout-à-fait possible). > >Je sais bien que É est une lettre de base de l'alphabet islandais, et donc >a peut-être une touche réservée à cet effet sur le clavier de Jacques (;-)), >mais ce n'est certes pas le cas de tout le monde. Je vais donc m'exprimer autrement : 1. ? j'ai appris à taper à la machine comme un professionnel : avec tous les doigts et sans regarder le clavier, et bien sûr je tape très rapidement. 2. ? mon apprentissage s'est fait sur un clavier français (AZERTY). Cela serait à refaire que je choisirais sans aucun doute le clavier canadien français. Nous en reparlerons peut-être. 3. ? écrivant constamment dans différentes langues, j'ai besoin d'un clavier si possible adapté pour perdre le moins de vitesse possible tout en ayant accès à un nombre accrû de touches. Autrement dit, il faut que la répartition des signes sur le clavier soit telle qu'elle brise le moins possible l'automatisme de l'écriture. 4. ? pour des questions de faisabilité, il est bien entendu exclu que j'apprenne à nouveau à taper à une vitesse professionnelle à chaque fois que je change de pays, tout doit donc se faire sur la base du clavier sur lequel j'ai appris à taper à la machine initialement. 5. ? sur Macintosh, nous avons, grâce à un logiciel que « tout le monde » connaît, ResEdit, la possibilité de modifier le plus facilement du monde et à sa guise la répartition des caractères associés aux touches (ce que vous appelez les pilotes de clavier). Je me suis donc constitué un clavier « sur mesure », sur la base du clavier AZERTY, avec l'edh (ð, Ð) et le thorn (þ, Þ), et des touches mortes pour l'accent aigu, l'accent grave, le tréma, l'accent circonflexe, la tilde et même le petit rond (pour faire å et Å en tapant ° suivi de a ou A). Chacun des accents (ss. lato) est défini pour toutes les voyelles susceptibles de les recevoir dans une langue européenne, y compris y (en islandais, justement), bas de casse ET capitales. Enfin j'ai modifié la place de certains caractères pour qu'ils soient à des emplacement logiques ; par exemple, à supposer que cela n'était pas le cas à l'origine, ce dont je ne me souviens plus bien, j'ai mis le ß « derrière » le s (c'est-à-dire en faisant option-s), le delta majuscule (?) derrière le d, le Ç derrière le ç, etc., tout cela de manière à minimiser l'entrave à l'automatisme de la frappe. Ceux qui reçoivent maintenant ce message sur Macintosh doivent se demander pourquoi diable moi j'ai droit aux lettres islandaises et pas eux (le problème ne se pose pas sur PC). La raison en est qu'Apple a commis une bévue en choisissant un système de caractères excluant les lettres islandaises. Nous les avons ici, en Islande, grâce à une version modifiée du système. Bien sûr, ces lettres sont situées à la place d'autres caractères qui ont été sacrifiés (hélas pour la croix et la double croix que j'ai à utiliser parfois, mais il y a des solutions). Ces caractères sont þ, Þ (thorn min. et maj.), ð, Ð (edh min. et maj.), ý, Ý (y accent aigu min. et maj.). J'ai déjà expliqué tout cela dans le plus grand détail dans un message adressé au présent forum le vendredi 6 juin 1997 à 01 h 31 T. U. (« Re: Acces aux lettres islandaises (et autres...) », voir archives, à http://listes.cru.fr/archives/typographie@xxxxxxxx/arc/msg00377.html ; cf. aussi, un message expédié la veille, à 10 h 02 T. U. , « Re: Acces aux lettres islandaises (et autres...) »). Donc, en RÉSUMÉ, ce qui compte n'est pas tellement d'avoir accès à tous les caractères accentués tant en bas de casse qu'en capitales, ce qui doit être possible sur tout type d'ordinateur moderne, mais que l'automatisme de l'écriture n'en soit pas brisée, c'est-à-dire que cet accès soit naturel et n'exige pas une gymnastique plus ou moins malcommode, ce qui entraînerait une baisse intolérable du rythme de la frappe. J'espère m'être maintenant fait bien comprendre. Ne comptez pas sur moi pour venter les mérites du Mac relativement aux PC, si je le fais parfois c'est pas taquinerie. Pour moi un ordinateur est un simple instrument. Cela dit, je crois qu'en ce qui concerne les histoires de configuration du clavier, le Mac est plus flexible. J'allais oublier l'accès extrêmement commode et rapide à ces configurations et aux différents systèmes d'écriture (passage au système russe, tchèque, hébreux, etc.) dans le menu déroulant sous le petit drapeau, en haut à droite, dans la barre de menu avec, de plus, la possibité d'effectuer les mêmes opérations par une simple combinaison de touches (« resource » KSWP, bidouillable à gogo manu ResEdit). >De toute manière, au niveau des dactylos, le problème est un problème de >fond : leur enseignement sur des machines à écrire sans capitales >accentuées les amenant à penser (dur comme fer) qu'il ne faut pas accentuer >les capitales. >Le contraire de ce qui se passe au Canada, d'après ce que j'ai compris. > > >Cordialement, > >Antoine Leca Bien amicalement, Jacques Melot, Reykjavík melot@xxxxxx P. S. Toute personne intéressée peut me demander mon fichier clavier personnalisé ; je me ferais un plaisir de lui transmettre.
- Re: Acces aux capitales accentuees (offe topique), (continued)
- Re: Acces aux capitales accentuees (offe topique), Labouisse Christophe (13/11/1997)
- Re: Acces aux capitales accentuees (offe topique), Cecile Souche (14/11/1997)
- Re: Acces aux capitales accentuees (etait: Barre oblique ), Jean-Pierre Lacroux (12/11/1997)
- Re: Acces aux capitales accentuees (etait: Barre oblique ), Jacques Melot <=
- Re: Barre oblique /, Professor Trevor Peach (10/11/1997)
- Re: Barre oblique / (solidus), Olivier RANDIER (12/11/1997)
- Re: Barre oblique /, Jonathan Paterson (10/11/1997)
- Re: Barre oblique /, Jacques ANIS (20/11/1997)
- dollar, Jacques Andre (20/11/1997)