Archive Liste Typographie
Message : Re: f'est grave (Thierry Bouche) - Jeudi 05 Février 1998 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: f'est grave |
Date: | Thu, 5 Feb 1998 15:47:40 +0100 (MET) |
From: | Thierry Bouche <Thierry.Bouche@xxxxxxxxxxxxxxx> |
c'est amusant cette question. J'étais justement en train de fouiller les archives de la liste à la recherche d'exemples truculents d'incohérence des noms unicodes relevées pas Olivier Randier (au fait, olivier, si tu pouvais nous faire un résumé de ce que tu nous a dit lors de la soirée typo, ce serait chouette). et voici ce que j'ai sous les yeux : ________________________________________ From: orandier@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx (Olivier RANDIER) To: TYPOGRAPHIE Distribution List <typographie@xxxxxxxx> Subject: [Unicode] Distinction caractère/glyphe/graphème/typème/raton-lav eur Date: Tue, 22 Apr 1997 00:41:22 +0200 Reply-To: TYPOGRAPHIE Distribution List <typographie@xxxxxxxx> On a fait remarquer ici qu'il faudrait également prévoir des ligatures pour les différents accents que peut prendre le i, par exemple ffî. Par contre, on a parlé aussi de ligature fè, à cause de fontes mal conçues. Là, je crois qu'il faut pas pousser : c'est aux fondeurs d'être vigilants pour tenir compte des problèmes particuliers liés aux lettres accentuées. L'adoption d'une norme favorisant les fontes multilingues devrait contribuer à renforcer leur attention (enfin, j'espère...). Certains ici ont fait remarquer que ae et oe n'était pas nommés ligatures dans Unicode. Mais, même si, typographiquement, c'en sont (et Dalida ;) ), sémantiquement ce sont des signes distincts et indivisibles. Unicode est donc cohérent, là (si, là, regarde, là...), même si on aurait pu être un peu plus explicite (ligaturème ? ;))) ). Il en est de même pour l'eszet, l'experluette, l'arobace, entre autres. (« On » c'était moi ;-) ________________________________________ Vous dîtes : > Il semble quand même que les choses soient réglées > pour que ça soit le moins moche possible mais c'est malheureusement faux. Simplement, adobe ignore les signes diacrités dans ses tables de crénage. Ça a pour effet que fè ne « profite » pas de la paire fe, ce qui limite les dégâts. On peut en fait faire passer ça en corrigeant l'approche de paire, sans perdre la cohésion, mais c'est très limite. Un exemple qui me tient à coeur, c'est le cas de Minion, intensivement utilisé par _Libération_, pour lequel cette paire est vraiment fautive... mais non corrigée par le quotidien. Comme quoi la fonte globale n'est pas encore là... C'est très amusant d'observer la « matrice de crénage » des fondeurs : Berthold ne s'intéresse qu'aux diacrités à umlaut, Monotype adore la paire <f><espace> (souvent démesurée), Linotype a une culture d'entreprise `kern-free', adobe a parfois les composites pour des tas de diacrités (bien au-delà de son jeu standard) mais aucunes approches corrigées pour ceux-ci... Tiro fait partie des rares petits fondeurs qui ont décidé d'investir à fond sur ce genre de détails. (Y a-t-il des niches pour les fondeurs ?) Dis-moi qui tu crènes, je te dirai qui tu hais... Thierry Bouche, Grenoble. « En France, depuis 1974, constate Ignacio Ramonet, la production de biens a augmenté de 70% mais le nombre des chômeurs a été multiplié par sept. Ce n'est pas la production de richesses qui est en panne mais leur distribution équitable. » http://www.monde-diplomatique.fr/
- f'est grave, Michel Bovani (05/02/1998)
- Re: f'est grave, Thierry Bouche <=
- Re: Terminologie Unicode (était : f'est grave), Olivier RANDIER (09/02/1998)
- Re: Terminologie Unicode (était : f'est grave), Jacques Melot (09/02/1998)
- Re: f'est grave, Jacques Andre (05/02/1998)
- Re: f'est grave, Alain Hurtig (05/02/1998)
- Re: f'est grave, Hugues RICHARD (06/02/1998)
- <Possible follow-ups>
- Re: f'est grave, Michel Bovani (05/02/1998)