Archive Liste Typographie
Message : Re: Titre d'oeuvre inséré dans la phrase

(Jean-Pierre Lacroux) - Mardi 17 Février 1998
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Titre d'oeuvre inséré dans la phrase
Date:    Tue, 17 Feb 1998 22:34:31 +0100
From:    Jean-Pierre Lacroux <lacroux@xxxxxxxxx>

Philippe JALLON écrivissasse:
> Si je ne récuse pas la règle traditionnelle, il me semble donc que c'est
> faire preuve d'hypercorrection - cette antichambre de l'intolérance [bon,
> c'est sûr, j'aurai droit à une réponse furibarde de JPL ;-) - que de nier
> toute possibilité d'aménagements.
----
Que nenni, mon ami. D'abord, je ne deviens furibard qu'en cas de grave
divergence idéologique (singulièrement face aux diverses intolérances),
ce qui ne saurait être envisageable entre nous. Ensuite,
l'hypercorrection n'existe pas (en revanche, la surponctuation fait des
ravages) : la correction est liée à un niveau de langue. Si elle est
franchement en-deça de celui-ci, elle prend le nom de laisser-aller (par
définition fautif)... Si elle se situe bien au-delà, elle se nomme
pédanterie, voire cuistrerie (par définition insupportable)... Enfin,
les aménagements ne sont rien d'autre que la prise en compte (par
définition indispensable) des contraintes (techniques, dans ton exemple
du courrier électronique).
-------------------
> Autre signe d'« hypercorrection » : l'application intégrale et servile des
> règles typographiques traditionnelles au courrier électronique. On a
> évoqué, il y a quelque temps, les problèmes qu'engendrent les signes
> diacritiques dans les en-têtes (j'ignore si, en informatique, on les
> appelle ainsi) des messages électroniques. Malgré que j'en aie, je me plie
> donc à un aménagement forcé de la règle, ne serait-ce que par courtoisie
> envers mes correspondants : personnellement, je préfère voir voir un accent
> supprimé de l'en-tête plutôt que l'irruption - tout aussi incongrue - d'un
> signe cabalistique.
----
Avec ton « autre signe », tu sembles, à mon sens, confondre deux
choses :  
- l'emploi militant des accents dans le courrier électronique, qui est
une saine, sainte et bonne chose ; il s'agit d'un combat (presque gagné,
mais il convient de rester vigilant), non d'un penchant absurde pour la
singularité ; 
- les succédanés dérisoires, inutiles et pour le coup pédants de la
véritable typographie. 
Dans l'état actuel des techniques méliques ou courrièliques, il est vain
d'évoquer les règles de composition...  En revanche, il est vital
d'imposer le respect des particularités graphiques de la langue
française écrite.
Amicalement et (en privé) merci pour les citations,
Jean-Pierre Lacroux
----------------------------------------------
Bibliographies, citations (langue française, orthotypographie) :
http://users.skynet.be/sky37816/Lx.html
----------------------------------------------