Archive Liste Typographie
Message : Re: Quels termes français pour le slash et l'anti-slash (/ et \) (Thierry Bouche) - Vendredi 06 Mars 1998 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Quels termes français pour le slash et l'anti-slash (/ et \) |
Date: | 06 Mar 1998 18:00:54 +0100 |
From: | Thierry Bouche <Thierry.Bouche@xxxxxxxxxxxxxxx> |
The following message is a courtesy copy of an article that has been posted to fr.sci.jargon as well. j'ai retrouvé ! orandier@xxxxxxxxxxx (Olivier RANDIER) writes: > In article (Dans l'article) <skafbf985n.fsf_-_@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, > Thierry Bouche <Thierry.Bouche@xxxxxxxxxxxxxxx> wrote (écrivait) : > > > en français : barre de fraction, et barre de fraction inverse. Toute > > autre allégation serait mensongère. > > Alors là, franchement, venant de toi, Thierry, ça m'étonne ! j'avoue que ça me désole de t'étonner ! :-) > Il me semble pourtant que la barre de fraction et l'estafilade (moi, je > trouve ça joli) sont deux signes différents. tu as raison, bien sûr. Mais comme toujours, ce qu'on trouvait sur le clavier des machines à écrire n'était pas assez subtil pour qu'on différencie lequel des deux on avait à faire à (à suivre sur france_langue ?-). Comme le clavier des ordinateurs d'aujourd'hui est le même, on ne sait pas forcément à lequel de ces deux signes on a à faire. Je militais ici à la Melot pour un terme français bien formé et entériné par la pratique de préférence à un anglicisme inutile ou à un néologisme barbare. > La barre de fraction, qui sert > à fabriquer les vraies fractions, est identique à la barre du % et se > trouve à l'offset #DA = 218 (codage Mac = cap-opt-X). Son angle est plus > important pour accueillir un chiffre "petite cap", en exposant, à gauche en > haut et un autre, à droite en bas. L'estafilade sert dans certaines > abréviations (noms de ville, par exemple) et est prévue pour fonctionner > avec des lettres (c'est pour ça qu'elle déborde et est moins inclinée). Son > emploi pour composer des fractions sous cette forme, bien que pratique, je > le reconnais, est abusif. > À noter qu'il n'y a pas de barre de fraction inverse (je ne vois pas ce > qu'on en ferait), alors qu'il existe une contre-estafilade (dont l'usage me > laisse perplexe aussi, je l'avoue). demande aux gens qui travaillent sous \dos ou avec \TeX ;-) sinon il y a effectivement une barre de fraction inverse en maths pour noter des quotients « par la gauche » (eh oui, les matheux sont bizarres...) -- mais ça ne concerne pas les quotients de nombres. Ta contre-estafilade correspondant assez bien au « moins ensembliste » (assez bien décrit comme l'intersection avec le complémentaire par qqun dans ce thread). > À suivre sur Typographie ? ;-) dont acte ! -- Th. B. « et, quoique l'on pourrait mettre un point d'exclamation à la fin de chaque phrase, ce n'est peut-être pas une raison pour s'en dispenser ! » Comte de Lautréamont, 1869.
- Re: Quels termes français pour le slash et l'anti-slash (/ et \), Thierry Bouche <=