Archive Liste Typographie
Message : Traduction (Jacques Andre) - Vendredi 20 Mars 1998 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Traduction |
Date: | Fri, 20 Mar 1998 17:12:19 +0100 |
From: | Jacques Andre <Jacques.Andre@xxxxxxxx> |
Pas très lié à la liste typographie, mais comme l'idée m'est venue de regarder « là » suite à un message dans une autre liste de typo, je ne peux m'empècher de vous faire part de ceci : Il y a 30 ans (si si !) on nous cassait les pieds dans les cours sur les langages avec des histoires de pilotes et de portes. Je pensais l'histoire close.Ben non : allez dans le traducteur Systran d'AltaVista: http://babelfish.altavista.digital.com/cgi-bin/translate? et demandez la traduction anglais => français de The firm pilot carries her. Puis demandez la traduction anglaise de ce qu'on vous donne en français.Bien sûr vous obtenez: The pilot closes the gate. Ça ça me rajeunit quand même de 30 ans au moins ! -- Jacques André Irisa/Inria-Rennes, Campus de Beaulieu, F-35042 Rennes Cedex, France Tél. : +33 2 99 84 73 50, fax : +33 2 99 84 71 71, email : jandre@xxxxxxxx
- Traduction, Jacques Andre <=
- <Possible follow-ups>
- Traduction, albertoni elena (02/04/2004)
- Parangonnage (Re: [typo] Traduction), Jacques André (02/04/2004)
- Re: Traduction, fidelite (02/04/2004)