Archive Liste Typographie
Message : Re: Banalisation des smileys

(Patrick Blart) - Mercredi 10 Mars 1999
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Banalisation des smileys
Date:    Wed, 10 Mar 1999 08:54:22 -0500
From:    Patrick Blart <blart@xxxxxxxxxxxx>

Bonjour à tous et à toutes,

  Smiley, email... Comment se fait-il que vous ne vous empressiez pas, en France, de vous débarrasser de ces anglicismes envahissants? Ici au Québec, si nous nous laissons aller de la sorte, c'est l'assimilation garantie, et en très peu de temps à part ça.   :-( Pour s'en convaincre, il suffit d'aller faire un tour du côté de Hull, la ville limitrophe d'Ottawa.

************
833. smiley;
emoticon;
smiley face

binette n. f.

Terme non retenu : émoticône

Terme à éviter : souriant

Dessin réalisé avec des caractères ASCII et qui, vu de côté, suggère la forme d'un visage dont l'expression traduit l'état d'esprit de l'internaute expéditeur.

Notes. 1. Le terme binette est un néologisme proposé.
2. Le terme émoticône n'a pas été retenu à cause de son manque de précision. En effet, une binette n'est pas une icône.
3. Le terme souriant est un calque du terme anglais smiley.

ref. http://www.olf.gouv.qc.ca/neuf/pages/vocinter2/internet_S.html

************
Quant à moi, j'aime bien utiliser *webinette*.

Dites, vous n'avez pas à répondre à la question. Elle s'adresse davantage à des sociologues, ou à des socio-linguistes. C'était une réflexion comme ça.   ;-)

-Patrick Blart