Archive Liste Typographie
Message : Re: [Unicode] Bloc 0100 "Latin etendu A"

(Olivier RANDIER) - Jeudi 07 Septembre 2000
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [Unicode] Bloc 0100 "Latin etendu A"
Date:    Thu, 7 Sep 2000 03:49:06 +0200
From:    Olivier RANDIER <orandier@xxxxxxxxxxx>

>> 0123 lettre minuscule g cédille
>> Le glyphe présente une virgule inversée en tête. Il faudrait peut-être le
>> préciser. D'autre part, on propose une équivalence avec la combinaison
>0067
>> (g) et 0327 (diacritique cédille flottante) qui parait incorrecte.
>
>L'annotation précise que ce caractère possède trois variantes de glyphes. Je
>me renseigne mais je pense que la cédille peut se mettre aussi bien en chef
>(en tête veut dire adscrite avant selon moi) qu'être souscrite.

C'est possible, mais l'équivalence logique, vu le caractère présenté,
serait avec 0312 Diacritique virgule culbutée en chef. Bien sûr, je
comprends que, pour la saisie, la correspondance se fasse avec la cédille.

>> 0136 Lettre majuscule latine K cédille
>> = 004B (K) 0327 (cédille flottante)
>> 0137 Lettre majuscule latine K cédille
>> = 006B (K) 0327 (cédille flottante)
>> Il me semble qu'il devrait plutôt s'agir là d'une virgule souscrite,
>> puisque la barre de la cédille ne peut pas s'accrocher dans le vide entre
>> les deux barre du k. La combinaison devrait donc plutôt se faire avec la
>> virgule souscrite flottante (0326) et la terminologie devrait le préciser.
>> À vérifier.
>
>Bonne remarque, je me renseigne quant à cette préférence étonnante.

En y repensant, il me semble que le k cédille prend effectivement une
cédille, mais accrochée à la première barre. C'est donc la fonte qui serait
en cause, non le code. Sans garantie, toutefois.

>> 0152 Digramme soudé majuscule latin OE
>> 0153 Digramme soudé minuscule latin OE
>> Pourquoi utilise-t-on une terminologie différente de celle employée pour
>> 00C6 Lettre majuscule latine AE et 00E6 Lettre minuscule latine ae ? Idem,
>> on dit en français "o, e dans l'o". Enfin, l'absence de ce signe dans le
>> bloc latin-1 est choquante pour nous, français (on connait l'histoire).
>
>Terminologie différente après long débat à l'ISO : pour les Scandinaves AE
>est une lettre et non un digramme cosmétique.

Mais je suis d'accord. C'est l'OE qui pose problème pour moi, car c'est
aussi une lettre à part entière : il a valeur orthographique, au moins en
français. C'est sans doute spécifique au français (encore que), mais, pour
nous, les deux lettres ont strictement le même statut, même si l'oe est
plus fréquent.

Olivier RANDIER -- Experluette		mailto:orandier@xxxxxxxxxxx
	http://technopole.le-village.com/Experluette/index.html
Experluette : typographie et technologie de composition. L'Hypercasse
(projet de base de données typographique), l'Outil (ouvroir de typographie
illustrative).