Archive Liste Typographie
Message : Re: Coran

(Serge Paccalin) - Lundi 05 Février 2001
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Coran
Date:    Mon, 05 Feb 2001 19:20:39 +0100
From:    Serge Paccalin <sp@xxxxxxxxxxxx>

On/Le Mon, 05 Feb 2001 16:13:20 +0100,
Van Bellegem S. wrote/a écrit
to/à typographie@xxxxxxxx
(in/dans "Coran"):

> At 05:22 AM 2/4/01 +0100, you wrote:
> >J¹ai acheté un Coran (Point Seuil, semble-t-il une réimpression d¹une 
> >traduction déjà parue en 1979 aux éditions Philippe Lebaud).
> >
> >Outre la mise en pages pas très classieuse et des titres de sourates 
> >pour le moins bizarres, le texte est parsemé de signes étranges, 
> >incompréhensibles (et qui ne sont justifiés par aucune note, aucune 
> >préface ou postface). Signes incroyablement gras, qui gênent 
> >(empêchent) la lecture. Ils doivent pourtant servir à quelque chose...
> >
> >Est-ce que quelqu¹un saurait à quoi correspondent ces signes ?
> >
> 
> 
> Bonjour,
> 
> Je suis nouveau sur la liste, et ai demandé à des collègues arabes la
> signification de ces signes. Il semble qu'ils sont placés là où le lecteur
> doit marquer un temps d'arrêt plus ou moins court lorsqu'il récite le texte
> devant une assemblée. Ainsi, les quelques signes différents que vous
> indiquez spécifient des temps d'arrêt différents.
> Je ne peux pas vous fournir d'équivalences exactes, mais il s'agit, je
> pense, de la piste à exploiter...
> bien à vous,

Patrick m'écrit en privé - pour cause de coupe-feu - pour me dire : « Il
s'agit, je pense, d'annotations destinées à la bonne déclamation du
Coran. » Je pense aussi que c'est la bonne direction.

Peut-être aussi des gestes à effectuer, ou à faire effectuer aux fidèles,
pendant le rite.

-- 
  ___________   
_/ _ \_`_`_`_)  Serge PACCALIN -- sp@xxxxxxxxxxxx
 \  \_L_)   L'hypothèse la plus élaborée ne saurait 
   -'(__)   remplacer la réalité la plus bancale.
_/___(_)    -- San-Antonio (1921-2000)