Archive Liste Typographie
Message : Re: Typographie espagnole

(Jacques Melot) - Mardi 17 Avril 2001
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Typographie espagnole
Date:    Tue, 17 Apr 2001 13:05:15 +0000
From:    Jacques Melot <jacques.melot@xxxxxxxxx>

 Le 17/04/01, à 14:20 +0200, nous recevions de Thierry Bouche :

Je réalise que M. <mea@xxxxxxx> a un Reply-To frappeur, donc je
reposte ceci :

mea a écrit :
>
> Remarquable ce site espagnol!
> l'espagnol, comme l'italien ont la caracteristique d'etre des langues
> latines et par la meme a peu pres "devinables"

surtout pour la langue technique, c'est vrai qu'une fois avalées
quelques spécificités comme versales pour caps,



mais non, mais non, c'est le même mot en suédois ! C'est une version métonymique de « majuscule », par l'intermédiaire de « majesté », puis du fait que le roi résidait au château de Versailles... L'emprunt originel fut fait par les Allemands (Versalien, pour cap). Comme quoi le bon peuple de Louis le Grand et de ses descendants peut aussi faire de l'étymologie.



les textes de typo se
lisent assez bien.

Dans la langue de tous les jours, il y a beaucoup de mots non (ou
trop !) latins, et de faux amis (salir, subir, nombre... ;-)

Et visiblement un amour pour l'usage immodéré des capitales (je vais
vérifier plus avant, mais il me semble bien qu'on écrive le Roi, los
Reyes pour le couple royal, etc.)

Une page assz intéressante, quoiqu'un peu hors de notre sujet, est
celle-ci (et autres sur le même site)

http://xcastro.com/ortotipo.html

Th. B.