Archive Liste Typographie
Message : Re: Tilde et m et n

(Jacques Melot) - Vendredi 22 Juin 2001
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Tilde et m et n
Date:    Fri, 22 Jun 2001 17:22:40 +0000
From:    Jacques Melot <jacques.melot@xxxxxxxxx>

 Le 22/06/01, à 18:36 +0200, nous recevions de Eric Angelini :

Je reçois d'un ami les questions qui suivent, aux-
quelles je suis incapable de répondre. Vous avez des
idées ? Je lui copie-collerai vos réponses. Merci !

à+
EA

------------------
[Nicolas Graner] :

Le jeu de caractères ISO-Latin-1 comprend trois
caractères tildés : ã, ñ et õ. Saurais-tu quelles
langues les utilisent, et pourquoi elles n'en
utilisent pas d'autres ?



Je me suis en effet déjà posé la question et j'en ai conclu qu'il s'agit peut-être d'une relique de l'époque où l'on utilisait la tilde pour remplacer le m ou le n final en latin (comme etiã pour etiam, etc.), ce qui fut utilisé ensuite pour le français au XVIe. Une relique car il manque le e tildé (sans compter la ligature que, et d'autres). C'est en somme à peu près aussi logique que d'inclure le s et le z hacek, sans le c hacek dans les polices romanes occidentales modernes (Adobe).

   Jacques Melot



Motivation de ma question : au XVIe siècle,
un m ou un n suivant une voyelle pouvait être placé
au-dessus, comme un tilde, si ça arrangeait le typo
pour sa justification. Je me demande pourquoi seule
une partie des voyelles a survécu.