Archive Liste Typographie
Message : Re: [langue-fr] RE: [TLSFRM] Johannesbourg ou Johannesburg ? (Patrick Andries) - Mardi 03 Septembre 2002 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [langue-fr] RE: [TLSFRM] Johannesbourg ou Johannesburg ? |
Date: | Mon, 02 Sep 2002 20:48:08 -0700 |
From: | Patrick Andries <pandries@xxxxxxxxx> |
----- Original Message ----- From: "Jean-François Le Bayon" <noyabel@xxxxxxxx> To: <langue-fr@xxxxxxxxxxxxxxx> Sent: Monday, September 02, 2002 6:53 AM Subject: Re: [langue-fr] RE: [TLSFRM] Johannesbourg ou Johannesburg ? > > Bonjour à tous, > Franciser des noms de villes étrangères eut être une source d'erreur. Je ne suis pas sûr qu'écrire Johannesbourg plutôt que Johannesburg causera une quelconque erreur, mais cela permettrait d'écrire selon la prononciation (française bien sûr, à moins que vous vouliez privilégier une des onze langues officielles de l'Afrique du Sud... Le xhosa peut-être ?). >Un exemple : > -Demander à un Espagnol où se trouve Saragosse. Où se trouve Xixón (Gijón) (en bable asturien, si j'ai bon souvenir)... P. A.
- Re[2]: [langue-fr] RE: [TLSFRM] Johannesbourg ou Johannesburg ?, (continued)
- Re[2]: [langue-fr] RE: [TLSFRM] Johannesbourg ou Johannesburg ?, Alain LaBonté (03/09/2002)
- Re: [langue-fr] RE: [TLSFRM] Johannesbourg ou Johannesburg ?, Jacques Melot (02/09/2002)
- Re: [langue-fr] RE: [TLSFRM] Johannesbourg ou Johannesburg ?, Patrick Andries (03/09/2002)
- Re: [langue-fr] RE: [TLSFRM] Johannesbourg ou Johannesburg ?, Patrick Andries <=