Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] dúvida (Jef Tombeur) - Lundi 10 Mars 2003 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] dúvida |
Date: | Mon, 10 Mar 2003 18:49:26 +0100 |
From: | "Jef Tombeur" <jtombeur@xxxxxxx> |
From: "Pierre Duhem" <pierre.duhem@xxxxxxx> > JT> http://www.peter-doerling.de/Englisch/Sutterlin.htm > Oui, c'est la version anglaise d'une page donnée ce matin. > JT> D'après ce que j'ai pu comprendre, Sütterlin avait tenté de trouver > JT> une moyenne entre diverses variantes régionales (ou autres, mettons > JT> individuelles, selon échantillon) d'écritures manuscrites, avec une > JT> visée simplificatrice. > Ce n'est pas dit explicitement. > J'ai peut-être lu ça autre part... En fait, qu'en serait-il ?
- Re: [typo] dúvida Traduction TRES RAPIDE d'un article, (continued)
- Re: [typo] dúvida Traduction TRES RAPIDE d'un article, CA (10/03/2003)
- Re: [typo] dúvida Traduction TRES RAPIDE d'un article, Jef Tombeur (10/03/2003)
- Re: [typo] dúvida, Pierre Duhem (10/03/2003)
- Re: [typo] dúvida, Jef Tombeur <=
- Re: [typo] dúvida, Jean-François Roberts (10/03/2003)
- Re: [typo] dúvida, Jef Tombeur (11/03/2003)
- Re: [typo] dúvida, Jean-François Roberts (11/03/2003)
- Re: [typo] dúvida, Jef Tombeur (11/03/2003)
- Re: [typo] dúvida, Jean-François Roberts (11/03/2003)
- Re: [typo] dúvida, Jef Tombeur (11/03/2003)
- Re: [typo] dúvida, Jean-François Roberts (11/03/2003)