Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Le maXtre de Garamond (pour conclure)

(Alain Joly) - Jeudi 27 Mars 2003
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Le maXtre de Garamond (pour conclure)
Date:    Thu, 27 Mar 2003 15:06:53 +0100
From:    Alain Joly <alain.joly3@xxxxxxxxxx>

 >>http://www.unostiposduros.com/paginas/histo9.html

AJ> Je n'entends hélas pas l'espagnol...

de toute façon, on me dit que la traduction est médiocre, et que
l'intégralité du texte n'a pas été respectée...

Je vais m'efforcer de trouver une version en anglais ou en français.
Car cela m'intéresse, bien sûr...

J'ai regardé ce matin un livre imprimé en garamont-IN, dont le dessin me
semble nettement inférieur aux polices que l'on attribue aujourd'hui à
garamond. Le g est balourd (la boucle du haut est presque de la taille
du o -- warde présente comme une invention de garamond le dessin
beaucoup plus équilibré avec une boucle réduite de moitié et ne reposant
pas sur la ligne de base : on assisterait donc là à un retour en
arrière), l'apostrophe trop grasse, une inconsistance des graisses assez
générale. À la rigueur, si on pense que garamond avait 85 ans environ
quand ces poinçons furent gravés, on peut mettre ces quelques évolutions
stylistiques sur le compte de la sénescence...?

...ou de l'adaptation ultérieure, hélas ! l'IN n'a acheté que les
matrices de trois corps de titre. Tous les corps de lecture ont été
gravés vers 1900-1910 par l'équipe de graveurs alors en place à l'IN.
Chacun sait qu'alors la totalité des poinçons d'un même corps
n'étaient pas gravés par une seule et même personne. Certains sont
forcément réussis et d'autres... ratés.

pas entièrement non plus, je parlais plutôt de l'usage inadapté d'une
garalde assez brillante. Ce caractère, Augereau, est superbe quand on
l'examine dans les détails. Il est brillant, avec un niveau de détail et
de soin dans le dessin assez stupéfiant. Il a été créé par un américain
qui ne connaît pas forcément le maniement des accents et autres
subtilités françaises. C'est une police qui ne rend des services qu'en
grand corps, où elle captera probablement beaucoup l'attention. C'est
très certainement une erreur de vouloir l'utiliser comme fonte de
labeur, et c'est sur ce point que nous sommes d'accord.

Oui, et quelqu'un aurait-il l'image de quelques mots composés en
grand corps à l'aide de cette "fonte" ?

--


----------------------------------------
Alain Joly
78 rue des Ormes, 93230 Romainville, France
tel. : +33 (0) 1 48 58 83 36
fax : +33 (0)1 41 72 73 73