Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] chiffres anciens et e supXrieur (Jean-François Roberts) - Lundi 07 Juillet 2003 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] chiffres anciens et e supXrieur |
Date: | Mon, 07 Jul 2003 17:41:06 +0200 |
From: | Jean-François Roberts <jean-francois.roberts@xxxxxxxxxx> |
> De : Thierry Bouche <thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx> > Société : Nonsense Inc. > Répondre à : typographie@xxxxxxxx > Date : Mon, 7 Jul 2003 11:14:36 +0200 > À : typographie@xxxxxxxx > Objet : Re: [typo] chiffres anciens et e supXrieur > > Le dimanche 6 juillet 2003 à 23:53:45, Thomas Linard écrivit : > > > TB>> j'espère que « beaucoup simplifié le code » !? > > TL> - sub est un raccourci pour substitute > TL> - three est le nom PostScript du chiffre trois > TL> - d est le nom PostScript du d bas de casse > TL> - le fait de marquer d par ' indique que c'est seulement ce glyphe qui > TL> est concerné par la substitution > TL> - dsuperior est le nom PostScript traditionnel du d supérieur > > jusque là, j'avais intuité bon. > > TL> Donc la phrase peut être traduite par : > TL> « Quand on a la suite « 3d », remplacer le d par un d supérieur. » > > c'est précisément ça qui me gêne : l'abréviation de third est 3rd plutôt > que 3d, on ? > > > TB>> TL> Ça peux bien sûr changer si la police s'améliore. > > d'ailleurs, ça aussi, ça me gêne : ça veut dire qu'un texte fait par > quelqu'un qui a la version x d'une police sera vu différemment par > quelqu'un ayant la version x+1. Et que la modification en question peut > casser la marche éditoriale de celui qui l'a produit ! > > Pour les abréviations, je suis à peu près sûr d'avoir vu des éditeurs > américains préférer « 21st. » à « 21^st ». Si les _st_ de la première > version décollent tous seuls (en laissant le point au sol, qui n'a plus > de raison d'être !) il y a de quoi mécontenter pas mal de monde. (J.-F. > Roberts dira si mon exemple est complètement idiot, je suppose.) > > (...) > J.-F. Roberts confirme complètement la pertinence de la remarque de T. Bouche (cela dit, je n'ai pas encore entrepris le recensement de mes marches - mais l'usage largement prépondérant est bien, en typo anglophone, de mettre la marque d'ordinal [-st, -nd, -rd, -th] en b.d.c., et non en sup). Ça va être fascinant de voir l'impact des OT... > > > > Thierry Bouche >
- Re: [typo] chiffres anciens et e supérieur, (continued)
- Re: [typo] chiffres anciens et e supérieur, Thierry Bouche (06/07/2003)
- Re[2]: [typo] chiffres anciens et e supérieur, Thomas Linard (06/07/2003)
- Re: [typo] chiffres anciens et e supérieur, Thierry Bouche (07/07/2003)
- Re: [typo] chiffres anciens et e supXrieur, Jean-François Roberts <=
- Re[2]: [typo] chiffres anciens et e supérieur, Thomas Linard (07/07/2003)
- Re : [typo] chiffres anciens et e supérieur, Jean-François Roberts (08/07/2003)
- Re: Re : [typo] chiffres anciens et e supérieur, Thomas Linard (08/07/2003)
- Re: [typo] chiffres anciens et e supérieur, Jean-François Roberts (09/07/2003)
- Re: Re : [typo] chiffres anciens et e supérieur, Thierry Bouche (09/07/2003)
- Re: Re : [typo] chiffres anciens et e supérieur, Jacques Andre (09/07/2003)
- Re: Re : [typo] chiffres anciens et e supérieur, Thierry Bouche (09/07/2003)