Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] empowerment

(Michel Philippart) - Vendredi 29 Septembre 2006
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] empowerment
Date:    Fri, 29 Sep 2006 10:29:27 +0200
From:    "Michel Philippart" <michel.philippart@xxxxxxxxx>

Merci de cette précision - correction: J'y veillerai dorénavant.

Le 29/09/06, Philippe Jallon <philippe.jallon@xxxxxxxxxxxxxx > a écrit :
Michel Philippart écrivit, précisément le 29/9/06 :

>Dans le domaine du "développement" pour traduire "empowerment" on
>parle parfois de "renforcement des capacités".

Il s'agit plutôt de l'_expression_ « capacity building » (ou de «
capacity-building » lorsque c'est un adjectif) qui est utilisée dans
ce cas-là. Avec pour traduction, selon le contexte, « renforcement
des capacités » ou « formation initiale ». Exemple : « a
capacity-building workshop ».

Il m'est arrivé -- rarement -- de rencontrer « empowerment » dans le
sens de « renforcement des capacités ». Utilisation erronée, amha.
--
Philippe Jallon



--
________________________________
Michel Philippart
Home: Chemin de la Bruyère 8, B-4801 Stembert, Belgique
Office: Postfach 102104, D-52021 Aachen, Deutschland