Archive Liste Typographie
Message : [typo] RE: Re: RE: RE: RE: Ponctuation allemande et anglaise

(diconoma) - Lundi 21 Mai 2012
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    [typo] RE: Re: RE: RE: RE: Ponctuation allemande et anglaise
Date:    Mon, 21 May 2012 10:43:48 +0200
From:    "diconoma" <diconoma@xxxxxxxxx>

Veuillez m’excuser. J’ai tenté de rattraper une maladresse, mais modifier un texte envoyé ne semble pas aussi aisé que sur d’autres forums. Si quelqu’un peut m’indiquer comment mieux faire…

 


De : Jean-Luc BLARY [mailto:jeanluc.blary@xxxxxxx]
Envoyé : lundi 21 mai 2012 09:09
À : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
Objet : [typo] Re: RE: RE: RE: Ponctuation allemande et anglaise

 

Imaginez les malheureux colistiers qui reçoivent le même message envoyé 3 fois en 10 mn…

Le 20/05/2012 20:24, diconoma a écrit :

De : diconoma [mailto:diconoma@xxxxxxxxx]
Envoyé : dimanche 20 mai 2012 20:21
À : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
Objet : [typo] RE: RE: Ponctuation allemande et anglaise

 

De : diconoma [mailto:diconoma@xxxxxxxxx]
Envoyé : dimanche 20 mai 2012 20:14
À : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
Objet : [typo] RE: Ponctuation allemande et anglaise

 

Bonsoir !

            Imaginez le pauvre correcteur qui, ne pouvant plus supprimer dans le texte les espaces-mots superflues par un simple remplacement global de deux espaces par une seule espace, se verrait contraint de le faire manuellement…

            Quelle solution les vérificateurs typographiques trouveraient-ils pour gérer de telles espaces renforcées après les divers points (final, d’exclamation, d’interrogation, de suspension) ?

            Bon courage à tous !