Archive Liste Typographie
Message : Re: [UNICODE] Definition du glyphe (Thierry Bouche) - Lundi 14 Avril 1997 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [UNICODE] Definition du glyphe |
Date: | Mon, 14 Apr 1997 13:07:29 +0200 (MET DST) |
From: | Thierry Bouche <Thierry.Bouche@xxxxxxxxxxxxxxx> |
Concernant « Re: [UNICODE] Definition du glyphe », Paul Terray écrit : > Le 14/04/97 à 11:22 +0200, Alain, ce cher Alain, a écrit: > Chic, une synthèse à la Philippe Allart (private joke :-). Remarquez que je > ne double pas la parenthèse fermante de mon smiley, comme je ne doublerai > pas des guillemets fermants. c'est aussi ce que je ferais (remarquez que je ne m'autorise de toute façon des pointes d'humour ou d'humeur, qu'entre parenthèses :-). > l'unité de caractère transmissible. D'où une question : doit-on transmettre > un texte typographiquement propre, ou linguistiquement juste. Peut-on à laquelle il n'y a évidemment pas _une_ réponse. On veut pouvoir faire les deux. > je m'en fout je m'en fout est pas français, c'est je m'en fous qui est français. > linguistiquement correct. Si on veut transmettre un document juste > typographiquement, alors améliorons PDF, et ajoutons les ligatures à > UNICODE. Si on veut garder l'aspect linguistique, alors travaillons sur la > base que HTML (ou variante) est utile, et trouvons un moyen d'améliorer le > codage typo, en catégorisant ce dernier. je ne suis pas d'accord. Les ligatures sont un tout petit problème dans cette histoire. Une belle typo, c'est avant tout un espacement et un rendu optimal des caractères. C'est entièrement visuel et ça n'a de sens qu'au niveau des glyphes. L'utilité de html, c'est précisément son insistance sur le fond au détriment de la forme. La qualité de présentation pourrait facilement être améliorée en utilisant un crénage automatique et des espaces proportionnels (bref ce qu'un traitement de texte wysiwyg sait faire) mais ça n'a rien à voir avec publier la page d'un livre telle qu'on veut qu'elle soit imprimée. > > Je ne suis pas pour que l'on trouve les ligatures ou les petites capitales > dans UNICODE, parceque 65 535, ça n'est pas énorme pour coder l'ensemble il serait utile que les gens aprticipant à ce débat lisent http://www.stonehand.com/unicode/standard/cgmodel.html où toutes ces choses sont expliquées (et où une définition de glyphe est donnée...). Leur point de vue est effectivement de renvoyer au logiciel la sélection du bon glyphe, le registre des glyphes est ISO/IEC 10636 (unicode = ISO/IEC 10646). Le seul côté « moral » de l'affaire étant qu'ils s'engagent à attribuer un glyphe canonique à chaque caractère unicode. [c'est à dire la situation que nous connaissons tous bien : impossible d'utiliser en html un glyphe non codé (oe vient à l'esprit...)] il y a par exemple le cas du chiffre 1 qui est codé de 25 façons, dont certaines redondantes du strcit point de vue caractère (comme la remarque faite ici sur A/a) ; il est aussi signalé qu'ils auraient pu inclure les variations oldstyle figure mais ne l'ont pas fait (et qu'il n'y a pas franchement de théorie déterminationiste sur ce qui doit y être et ce qui doit ne pas y être). Ça me semble donc ouvert mais évidemment plus ça se remplit, plus ils vont être rigides. Mon point de vue est celui de la saisie et du traitement automatique (précisément le champ opérationnel de ce concept de caractère) : de ce point de vue, les petites capitales et les chiffres elzéviriens sont nécessaires car un changement de fonte ne résout pas tout. Thierry Bouche. ----- thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx http://www-fourier.ujf-grenoble.fr/~bouche/
- Rennes -> Paris -> Strasbourg, (continued)
- Rennes -> Paris -> Strasbourg, Alain Hurtig (14/04/1997)
- Re: [UNICODE] Definition du glyphe, Alain Hurtig (14/04/1997)
- Re: [UNICODE] Definition du glyphe, Paul Terray (14/04/1997)
- Re: [UNICODE] Definition du glyphe, Thierry Bouche <=
- Re: [UNICODE] Un exemple pratique, Alain Hurtig (14/04/1997)
- Re: [UNICODE] Definition du glyphe, Christian Wagner (10/04/1997)
Re: Unicode 2.0 : le debat, Olivier RANDIER (07/04/1997)
- Re: Unicode 2.0 : le debat, Jacques Andre (07/04/1997)