Archive Liste Typographie
Message : Du plomb au numerique

(Thierry Bouche) - Vendredi 23 Mai 1997
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Du plomb au numerique
Date:    Fri, 23 May 1997 18:19:55 +0200 (MET DST)
From:    Thierry Bouche <Thierry.Bouche@xxxxxxxxxxxxxxx>

J'avais posté ceci ici-même il y a quelques temps... Comme la liste
dort un peu en ce moment je reposte le tout, peut-être qu'une petite
polémique revigorante...?

Il y avait aussi des questions qui sont restées sans réponses.

-- 
   Thierry Bouche.       -----       thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx
malheureusement pour moi, je suis un typographe amateur  essayant de
se constituer  des références personnelles...



Notes de lectures :


JL Dosang & F S<illisible sur mon papier> Du plomb au numérique
Dessain & Torla 96 2-04-021744-4

c'est paru à juste avant noël et ça sentait  le livre calibré pour les
petits brody qui avaient eu un mac avec page maker au noël
précédent. Le texte est très décousu, souvent tellement mal écrit que
confus, ça procède par petites notices éparses qui résument en gros ce
que tout le monde sait. Rien, à part son prix, ne tire ce livre vers
le haut, la faq de comp.fonts m'a appris beaucoup plus...

----------------------

Lewis Blackwell Typo du xxè siècle, Flammarion, Paris 2-08-011052-7
 les années 1890-1990 découpées par tranches de 10 ans. Assez
exhaustif, présentation très « objective » qui le rend superficiel
(peu de points de vue marqués ou marquants, peu d'avis personnels de
l'auteur)  

Massin l'ABC du métier, Imprmerie nat. 1989 2-11-080955-8
 le parcours d'un de nos grands « graphistes » -- typographie
(baskerville) époustouflante d'équilibre, texte un chouïa prétentieux,
comme son auteur...

Bringhurst, The Elements of Typographic Style, Hartley & Marks,
Vancouver 2nd ed 1996, 0-88179-132-6
 L'« Art typographique » d'un vieux monsieur plein de savoir-faire et
de vues définitives. Une mine de connaissances et un support de
réflexion (et d'irritation) indispensable, contient une petite base de
donnée des glyphes usités dans les fontes postscript, et des fontes
dont le monsieur à jugé utile de nous parler. À ranger à côté du
Tschishold. Petits détails amusants :
l'obsession de ce monsieur pour les noms improprements attribués
(caractères qui ne portent pas le nom de leur auteur...) et
l'utilisation d'une classification qui nie la spécificité des linéales
(il y a des baroques seriffed et unseriffed ) et repose sur une vision
un rien étriquée de l'histoire de l'art...

--------
questions :

À ce propos, il me semble que les français ont tendance à appeler 
« caractères de journaux » ce que blackwell appelle « mécanes de
transition » (exemples : Century, De Vinne, Monotype modern 8a). Y
a-t-il un terme plus approprié ?


À propos de débat, j'ai acheté récemment une fonte qui nécessite ce
que les anglais appellent « hanging hyphenation » (le tiret de césure
est dans la marge). Comment ça s'appelle en français, et d'aucuns
l'utilisent-ils, et qu'est-ce qu'en pensent ceux qui pensent ?


PPS Mr. Porchez, vous avez un champ Reply-To: qui force le retour des
couriers en perso et non sur la liste.