Archive Liste Typographie
Message : Re: Abréviation de : courrier électronique (Julien Sauvat) - Vendredi 20 Mars 1998 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Abréviation de : courrier électronique |
Date: | Fri, 20 Mar 1998 18:56:07 +0100 |
From: | jsauvat@xxxxxx (Julien Sauvat) |
Alain LaBonté écrit : > dans plusieurs logiciels américains de courrier électronique, on écrit > « mailto: »; (noter le « : » collé sur le mot!), alors, avant de > considérer une abréviation comme internationale lorsqu'elle est en > anglais ou en simili-anglais, il faudra y repenser... « mailto: » est une norme pour l'identification d'un lien vers un courrier électronique dans une url, comme l'est « http: » pour une page web, « ftp: » pour une lien vers un serveur ftp, etc... Cette norme doit être définie quelque part dans une RFC et devrait être repectée sur le net, afin de permettre un repérage et un traitement automatique. Le fait que le « : » soit collé au mot est souhaitable comme pour les autres (« ftp: », « gopher: », ...) et heureusement que l'on a pas à écrire <http://www.blabla.fr/~bidule> en respectant les règles typos, on aurait du mal à se mettre d'accord, et les logiciels du mal à gérer nos choix. D'autre part je chipotte peut-être mais le « @ » peut aussi être utilisé dans une url pour signaler le login et le mot de passe comme dans : <http://jsauvat:password@xxxxxxxxxx/~jsauvat>. Tout cela n'est évidemment vrai que pour le cas de publications électroniques, et utiliser « <mailto:jsauvat@xxxxxx> » sur une carte de visite n'a pas vraiment de sens. > À la rigueur, malgré la redondance, on pourrait avoir un @ assez gras > devant l'adresse (comme symbole!), pour ceux dont le logiciel de courrier > électronique permet de visualiser le texte formatté suivant : > > @ alb@xxxxxxxxx Pouah je trouve ça très laid... J'aime encore mieux la proposition d'Alain Bariel : > Ne vaudrait-il pas mieux : « Mél. : » comme l'on dit « Tél. : », > le point venant en abréviatif de électronique. Mais le point me parait vraiment tiré par les cheveux. Abréviation de électronique ? Dans ce cas le « M » qui précède ne veut plus rien dire. Ou alors c'est aussi une abréviation (de message ? ... bof) et un autre point s'imposerait donc, ce qui donnerait M. él. ? ou quelque chose d'approchant... pouah. J'aime encore mieux l'idée d'un nouveau nom pour désigner courrier électronique : « mél ». Ce qui donnerait dans l'exemple : Tél. : 01 64 52 64 64 Mél : a.bariel@xxxxxxxxxx Fax : 01 64 09 62 03 J'utilise pour ma part beaucoup plus volontier eMail qui a l'avantage d'être internationalement compris et d'être le mot que j'utilise à l'oral pour désigner un courrier électronique. En attendant mieux je m'en tiens donc à : Tél. : 01 64 52 64 64 Fax : 01 64 09 62 03 eMail : a.bariel@xxxxxxxxxx -- _____________________________________________________________________ Julien SAUVAT mailto:jsauvat@xxxxxx http://www.asi.fr/~jsauvat
- Abréviation de courrier électronique, Olivier RANDIER (20/03/1998)
- Re: Abréviation de : courrier électronique, Alain LaBonté (20/03/1998)
- Re: Abréviation de : courrier électronique, Alain Bariel (20/03/1998)
- Re: Abréviation de : courrier électronique, Julien Sauvat <=
- Re: Abréviation de : courrier électronique, Jacques Andre (21/03/1998)
- Re: Abréviation de courrier électronique, Emmanuel Curis (20/03/1998)
- Re: AbrÈviation de courrier Èlectronique, Alain Hurtig (20/03/1998)
- Re: AbrÈviation de courrier Èlectronique, Jacques Melot (20/03/1998)
- Re: AbrÈviation de courrier Èlectronique, Jacques Andre (20/03/1998)
- Re: AbrÈviation de courrier Èlectronique, Thierry Bouche (20/03/1998)
- Re: AbrÈviation de courrier Èlectronique, Jean-Pierre Lacroux (20/03/1998)