Archive Liste Typographie
Message : Re: FRF ou FFR ? (Antoine Leca) - Mercredi 29 Avril 1998 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: FRF ou FFR ? |
Date: | Wed, 29 Apr 1998 20:02:27 +0200 |
From: | Antoine Leca <Antoine.Leca@xxxxxxxxxx> |
Philippe JALLON écrivit : > > Il me semble que, depuis quelques années, la dénomination officielle de la > Suisse est « Confédération suisse », et non plus « Confédération helvétique ». [Antoine] : Je crois que c'est plus compliqué que cela : Le nom officiel du pays est : die Schweizerischen Eidgenossenschaft - la Confédération suisse - la Confederazione Svizzera - la Confederaziun svizra Pour éviter des disputes sans fins, ils ont adoptés un nom commun en utilisant le latin : Confoederatio helvetica (je ne sais pas la règle pour la capitale ou pas à helvetica, excusez-moi si c'est fautif) Voir par exemple la page de garde du site des autorités fédérales : <URL:http://www.admin.ch> [Philippe] : > Il semblerait donc logique que son code bancaire devînt FRS (francs suisse) > ou SFR (en anglais et surtout, me semble-t-il, en allemand), plutôt que CHF. [Antoine] : Pour respecter la logique de ISO 4217 (code pays à deux lettres + initiale du nom de la monnaie), il faudrait plutôt utiliser S?F (le point d'inter- rogation remplace le caractère de désaccord). Ce n'est moi (ni plus généralement quelqu'un de langue romane) qui aie fixé la logique de cette norme! Antoine
- Re: FRF ou FFR ?, (continued)
- Re: FRF ou FFR ?, Antoine Leca (28/04/1998)
- Re: FRF ou FFR ?, Alain LaBonté (28/04/1998)
- Re: FRF ou FFR ?, Philippe JALLON (29/04/1998)
- Re: FRF ou FFR ?, Antoine Leca <=
- Re: FRF ou FFR ?, Alain LaBonté (29/04/1998)
- Re: FRF ou FFR ?, Philippe JALLON (29/04/1998)
- Codes internationaux de devises monétaires, Alain LaBonté (29/04/1998)
- Re: Codes internationaux de devises monétaires, Antoine Leca (30/04/1998)
- Re: Codes internationaux de devises monétaires, Alain LaBonté (30/04/1998)