Archive Liste Typographie
Message : Re: Typographie et vin

(Jef Tombeur) - Dimanche 01 Novembre 1998
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Typographie et vin
Date:    Sun, 1 Nov 1998 12:39:39 +0100
From:    "Jef Tombeur" <jtombeur@xxxxxxxxxxxxxx>

-----Message d'origine-----
De : Patrick Cazaux <pcazaux@xxxxxxxxxxx>
À : TYPOGRAPHIE Distribution List <typographie@xxxxxxxx>
Date : vendredi 30 octobre 1998 15:45
Objet : Typographie et vin


>J'ai besoin des lumières des membres de la liste. Je fais
actuellement un
>petit bouquin sur le vin, etc.

Impossible hélas de te répondre, par ignorance (et comme toujours,
manque de temps). Simplement, pour t'éviter les foudres (sous formes
de barriques roulantes projetées contre ton pavillon, et d'injures
déversées dans ta trompe d'Eustache, et de coups de surins assassins)
des Champenois, je te signale au passage que :
"il n'est de champagne que de Champagne".
Et il peut en cuire de l'ignorer. Le CIVC (comité interprofessionnel
des vins de Champagne) peut fort bien tenter d'exiger la mise au pilon
de tout bouquin entretenant la confusion entre des vins effervescents,
même produits selon la méthode champenoise, par des Champenois hors de
la Champagne, et des champagnes (j'exagère un peu, mais la veille de
la Toussaint, All Saints' eve, ou Halloween, n'est pas loin).
Le vin joueur (igrakoye vino pour ? mal ? évoquer les vins mousseux de
Crimée, dans mon mauvais russe ou mon exécrable ukrainien ; la Crimée
étant revendiquée par les uns et les autres, je marche sur des ?ufs de
Fabergé pour ne pas faire d'omelette), ou le sparkler (ou sparkling
wine, là, ça va mieux, c'est du bon américain), obtenu selon la
méthode champenoise, ne peut être qualifié de champagne de Krim ou de
Californian champagne. Ce serait aussi déplacé que d'écrire "vin de
pagne" au lieu de "vin de palme" (voire bulk wine, "carbonisé" par
injection de gaz, pour sparkler).
En contrepoint de ce qui précède, il serait intéressant de comparer
comment les orgues typographiques modulent le Cordon noir d'Espagne
(qui est un blanc obtenu en observant la méthode champenoise par, il
me semble, Freixenet) et les effervescents des Napa et Sonoma valleys,
élevés par les Espagnols du cru (et descendus parfois tièdes, parfois
trop frappés, dans les gosiers du monde entier). Donc, de s'en
procurer des étiquettes.
Tout ça pour te dire qu'il ne faut pas plus confondre un linceuil de
Lorraine et une bière d'Alsace que le vino "veritas", s'il en existe
un de cette appellation, avec celui, véritable, certifié par le
cabinet Veritas, ou l'homme et son ombre (là, je noie le poisson, et
je ferais mieux de me taire comme une carpe diurne, voire même
matutinale).
Bref, ta question est épineuse, et si je n'y vois goutte, ceux qui
répondront doctement auront bien mérité de figurer dans ton ours.

Jef Tombeur

PS : les participants à la bouffe typo mettront sans doute ce
développement verbeux au compte des libations de cette mémorable
soirée et de la persistance d'un fort état d'ébriété ; que tous
veuillent bien pardonner cette incongrue (voire crustacée) évocation
des mots du vin sous l'emprise des maux du vin.