Archive Liste Typographie
Message : Re: Composition des titres (encore)

(Lacroux) - Jeudi 09 Mars 2000
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Composition des titres (encore)
Date:    Thu, 09 Mar 2000 10:15:47 +0100
From:    Lacroux <lacroux@xxxxxxxxx>

Olivier RANDIER a écrit :

> Qui ça, on ? Les ouvrages de référence ?

----
Oui.
----------------------------------------------------

> Mais au nom de quel principe tacite ?

----
Il ne s'agit pas d'un principe mais d'une pratique et d'une constatation.
Pratique : les ouvrages de référence me servent à obtenir des références.
Constatation : ceux que j'ai consultés composent ainsi.

Reste que ces ouvrages peuvent parfois adopter, reprendre  et donc enkyster des
graphies (ou n'importe quel type d'information) discutables, voire erronées. Il
semble que cela soit ici le cas. Les arguments d'Alain m'en ont presque
totalement convaincu. Toutefois, si j'avais à traiter la question, je
m'informerais plus avant, car voici un véritable principe : ne jamais naviguer
sur des eaux inconnues sans une belle provision de biscuits.
-----------------------------------------------------

> Il me semble que les deux graphies sont possibles, selon l'intention de
> l'auteur.

----
Évidemment. Reste à connaître celle-ci ou, dans le cas qui t'occupe, celle du
traducteur. Demande à Albin Michel...
------------------------------------------------------

> Selon la graphie (_la Belle envolée_, la
> Belle Envolée_), le titre aura deux significations très différentes, et il
> ne me semble pas possible de déduire -- à coup sûr -- la bonne d'une règle
> quelconque, non ?

----
Évidemment. D'où l'intérêt des ouvrages de référence... quand ils ne se plantent
pas. D'où aussi la redoutable difficulté (pour le scripteur) et l'admirable
efficacité (pour le lecteur) de la règle traditionnelle...
------------------------------------------------------

> Tu paraîs trouver le cas évident, quel est ton truc ?

----
Ne te fies pas trop aux apparences.
Si j'ai un truc, c'est celui-ci : je ne mélange pas les évidences, surtout quand
elles sont à l'évidence contradictoires...
Première évidence : si j'en crois mes yeux, la graphie A est dominante dans les
sources sérieuses.
Seconde évidence : si j'en crois Alain, la graphie B serait une traduction plus
fidèle.
Troisième évidence : y a un problème !
Quatrième évidence : il n'est pas encore résolu...
Amicalement,
Jean-Pierre Lacroux
-----------------------------------------------------------
Bibliographies, citations (langue française, typographie) :
http://users.skynet.be/typographie
Mise à jour : 20 février 2000