Archive Liste Typographie
Message : Transcription de l'arabe

(Olivier RANDIER) - Vendredi 19 Janvier 2001
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Transcription de l'arabe
Date:    Fri, 19 Jan 2001 01:52:43 +0100
From:    Olivier RANDIER <orandier@xxxxxxxxxxx>

Même question que pour le grec, où trouver les règles de transcription de
l'arabe ? Pour l'arabe, l'éditeur m'a fourni un de ses ouvrages de Capes,
qui propose une transcription savante (et absconse, à mon avis) en
contradiction avec celle du dictionnaire : qâdî au lieu de cadi, jihâd au
lieu de djihad, par exemple. Je n'ai pas l'impression que ce genre de
transcription apportera beaucoup à des élèves de seconde, qu'en
pensez-vous ?

Olivier RANDIER -- Experluette		mailto:orandier@xxxxxxxxxxx
	http://technopole.le-village.com/Experluette/index.html
Experluette : typographie et technologie de composition. L'Hypercasse
(projet de base de données typographique), l'Outil (ouvroir de typographie
illustrative).