Archive Liste Typographie
Message : Re: SWASH KAF, trailing character

(Olivier RANDIER) - Lundi 29 Janvier 2001
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: SWASH KAF, trailing character
Date:    Mon, 29 Jan 2001 01:19:52 +0100
From:    Olivier RANDIER <orandier@xxxxxxxxxxx>

>Comment traduire « trailing character » (les derniers caractères d'un mot) ?
>Caractère final ne peut s'employer car il y a confusion possible avec la
>forme finale d'un caractère [arabe] qui n'est pas nécessaire en fin de
>mot...
>
>Quelque chose avec « arrière », « queue », « traîne » ???

Là, j'ai un peu de mal à comprendre ce que tu veux dire. C'est quoi, « ces
derniers caractères », la désinence du mot ? sa dernière syllabe ? une
forme graphique particulière à cet endroit ? S'agit-il de lettres à paraphe
terminal, comme on en trouve en calligraphie ? Sans contexte, c'est un peu
difficile à appréhender.

Olivier RANDIER -- Experluette		mailto:orandier@xxxxxxxxxxx
	http://technopole.le-village.com/Experluette/index.html
Experluette : typographie et technologie de composition. L'Hypercasse
(projet de base de données typographique), l'Outil (ouvroir de typographie
illustrative).