Archive Liste Typographie
Message : Re: Coran

(Alain Hurtig) - Mardi 06 Février 2001
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: Coran
Date:    Tue, 6 Feb 2001 05:43:04 +0100
From:    Alain Hurtig <alain@xxxxxxxxxxxxxxxxxx>

At 12:49 +0100 5/02/01, Dominique Lacroix wrote:
Ça, c'est pas très gentil pour Alain. Moi, j'ai tenu pour acquis qu'il avait
poussé le raisonnement jusque là ;=)

Oui, j'avais vu ;-). Puisque personne n'est gentil avec moi, je boude...
:-)))))))))))))))))

-------------
J'ai cherché du côté de représentations calligraphiques des nombres en
arabe; hélas, sans résultats. La solution de cette énigme m'intéresserait
beaucoup.

Et personne ici n'a l'air de savoir... Étrange affaire.

S'il s'agit de vocalisation, ou de quelconques signes indispensables à la lecture orale (mais qu'on ne trouve pas dans d'autres traductions, semble-t-il, et puis la lecture orale du texte sacré ne peut être faite que dans la Langue sacrée, l'arabe, sauf erreur de ma part), pourquoi les avoir mis si gros et si gras ? C'est de la photocompo, pas du plomb, on peut triturer les glyphes au moins un petit peu. Parce que la lecture est réellement impossible !

Olivier a bien vu : ces signes se répètent, comme des numéros, sauf que leur distribution n'est pas vraiment régulière... Franchement, je ne crois pas à une fantaisie esthétisante et frivole : pas pour ce genre de texte. C'est relu, corrigé, par des experts sourcilleux (ici, un institut de recherche islamique de l'université d'El-Azhar). Je ne crois pas plus à une ignorance du maquettiste : faire de genre d'éditions coûte trop cher pour qu'on se loupe.

Bref, le mystère reste entier. Mais quelle affreuse compo, quand même...
--
Alain Hurtig mailto:alain@xxxxxxxxxxxxxxxxxx
----------------------------------------------------------------------------------
Or ça, salopins, serre-argent, palotins, hommes de finances, larbins
chimiques, approchez ici. Qu'avez-vous à m'apprendre ?
   Alfred Jarry, _Ubu cocu_