Archive Liste Typographie
Message : Re[2]: la cédille

(Thierry Bouche) - Lundi 21 Janvier 2002
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re[2]: la cédille
Date:    Mon, 21 Jan 2002 11:09:47 +0100
From:    Thierry Bouche <thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx>

Bonjour Thierry,

Le dimanche 20 janvier 2002 à 22:16:16, vous écriviez :


TB> echar por ~s. 1. fr. coloq. Abultar y ponderar mucho las cosas. 
TB> por ~s. 1. loc. adv. a montones. 


TB> les dernier cas est intéressant, en gros ce serait l'équivalent de « en
TB> faire des kilos » : si ce genre d'expression est restée dans la langue,
TB> on comprend que le terme ne se soit pas perdu.

posé la question sur apuntes, une Andalouse m'y répond qu'utiliser « por
arrobas » dans le sens (familier) de « beaucoup »  a toujours été en
usage dans sa famille.


-- 
Cordialement,
 Thierry