Archive Liste Typographie
Message : Cutter -> tranchet (petit ?) | coupoir (plus gros ?)

(patrick andries) - Mardi 07 Janvier 2003
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Cutter -> tranchet (petit ?) | coupoir (plus gros ?)
Date:    Tue, 07 Jan 2003 10:11:27 -0500
From:    patrick andries <hapax@xxxxxxxxxxx>

----- Message d'origine -----
De : "Thierry Bouche" <thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx>
>
> JM> Quoi qu'il en
> JM> soit, j'attire l'attention - si nécessaire - sur le fait que
> JM> lorsqu'un anglophone entend le mot « cutter » dans sa langue, il
> JM> entend tout bonnement ce qui nous entendrions en français si nous
> JM> disions justement quelque chose comme « coupoir ».
>
> ben oui, vieille rengaine...

Vieux et répété ne signifie pas faux, même dans un monde de publicitaires et
de fascination pour la nouveauté.

P. A.