Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Pomme-Point ?

(Jean-François Roberts) - Mercredi 07 Mai 2003
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Pomme-Point ?
Date:    Wed, 07 May 2003 08:27:25 +0200
From:    Jean-François Roberts <jean-francois.roberts@xxxxxxxxxx>

Oui...  mais pour initiés, non ?

A moins de vouloir se lancer dans le développement, option "localisation de
logiciels", section "Mac", ces sigles (et les notions afférentes) risquent
de laisser perplexe l'interlocuteur.

Rappelons le problème, et voyons les solutions. Et soyons pratiques.
(Remarque : ces solutions ne valent avec certitude que pour Mac OS 8 ou 9. A
priori, ça devrait marcher pour Mac OS X également, mutatis mutandis. Je
n'ai pas encore accès à Mac OS X, attendant qu'il se stabilise - c'est
presque fait - et que le matériel Mac soit à la hauteur - ce qui devrait
être le cas d'ici un an ; en tout cas, mon Mac actuel ne pourra jamais
tourner sous Mac OS X.)

Je répète ma remarque antérieure, donc : le clavier Mac français a été si
brillamment conçu pour donner un accès "direct", via les touches physiques
du clavier alphanumérique seules, ou en conjonction avec une ou deux touches
"modificatrices - "option" et/ou "maj." en l'occurrence -, à l'ensemble des
caractères accentués d'Europe occidentale (avec un absent de marque : "É",
qui exige de saisir l'accent seul, puis "E", ou une manip. du genre "é" puis
passage en cap. - or c'est l'un des caractères accentués les plus fréquents
en français !) - si brillamment conçu, donc, qu'un ensemble de caractères
présent sur la table de caractères standard Mac deviennent inaccessibles
(ces caractères sont donc effectivement présents en principe, et
généralement de fait, dans toute police Mac "standard" : mais ils
disparaissent de l'horizon de l'utilisateur Mac francophone).

10 (dix) caractères ont ainsi été gommés. On arguera du peu d'usage (sauf à
avoir accès aux commandes Postcript du style "superposer caractères"), et
donc d'intérêt, de glyphes tels que "caron" (isolé) ou "accent circonflexe"
(isolé : à ne pas confondre, justement, avec le caractère de logique
symbolique obtenu sur clavier français, si on tape "accent circonflexe",
puis "espace" ; la même remarque vaut pour le "tilde" qui, suivi d'un
espace, ne donne pas un "tilde" isolé, mais bien le caractère "équivalent
à"). Oui da. Mais essayez d'user de polices telles que Zapf Dingbats, et
vous ne comprendrez pas pourquoi les séries de chiffres cerclés, par
exemple, sont apparemment irrémédiablement incomplètes sur clavier français.
Ou, en Times Phonetic, pourquoi vous n'arrivez pas à trouver le symbole
correspondant au phonème "ng" anglais... Ou, en police Symbol, où est passé
le signe arithmétique (si rare...) "divisé par" !

Réponse simpliste : sous Word (Microsoft bien sûr), il suffit d'utiliser
l'item "Caractères spéciaux" du menu "Insertion" : apparaît alors le tableau
de l'ensemble complet de caractères de la police sélectionnée - y compris
les caractères "inaccessibles" au clavier. Mais s'il faut passer par Word
pour saisir le texte que l'on veut insérer sous Photoshop... Compliqué donc.

Parade immédiate : installer un utilitaire du type PopChar Pro, qui permet
de voir (et de saisir) l'ensemble des caractères effectivement présents en
codage Mac sur une police. A supposer que ledit utilitaire ne recèle pas
quelque incompatibilité d'humeur avec votre logiciel favori (c'est arrivé il
n'y a pas si longtemps pour PopChar, justement, et... Quark XPress ! Un
comble). Enfin, il suffit de télécharger et d'installer... et de payer pour
avoir accès aux fonctionnalités.

Solution élémentaire (et gratuite) : se servir des ressources système, sans
bidouillage ResEdit, tout simplement en installant le clavier logiciel US,
ou GB, ou allemand, claviers qui, eux, donnent bien accès à l'ensemble des
caractères du codage Mac.

Reste la question de s'y retrouver dans le nouveau clavier choisi : en
cherchant bien, sur Internet, on trouve des tables toutes faites. J'en avais
trouvé il y a quelques années... et je n'arrive plus à les retrouver !
Encore une fois, le sytème Mac vous donne toutes les ressources nécessaires,
déjà là, qu'il suffit d'utiliser (avec cette autre ressource, du système
humain cette fois-ci, qu'est la patience) : il s'agit tout simplement de
l'utilitaire "Clavier" du menu Pomme.

Ouvrez l'utilitaire "Clavier" : sélectionnez le clavier US (ou GB, ou
allemand...) par le menu "Clavier". Le clavier virtuel affiche les touches
dans leur disposition physique sur le périphérique matériel clavier, version
US (ou GB, ou...). Il suffit de noter leur emplacement. Idem en appuyant sur
la touche "option", puis "majuscule", puis "option + majuscule". Et voilà.
(Et vous pouvez répéter la man¦uvre en sélectionnant la police qui vous
intéresse - Symbol, Times Phonetic, Zapf Dingbats ou autre...)

Bonne chasse. Et à vous les caractères disparus.


> De : Jean-Denis <rondinet@xxxxxxx>
> Répondre à : typographie@xxxxxxxx
> Date : Tue, 6 May 2003 17:32:34 +0100
> À : typographie@xxxxxxxx
> Objet : Re: [typo] Pomme-Point ?
> 
>>>> atteindre des caractères -- voire des glyphes -- en changeant
>>>> simplement le clavier dans les Tableaux de bord du menu Pomme
> 
> HORS CHARTE mais...
> Oui avec Resedit -- et bonne nouvelle : les "KCHR perso" anciens
> refonctionnent sous OSX 2. Il suffit de les suffixer ". rsrc", de les
> placer dans "/Library/Keyboard Layouts" et de redémarrer...
> Pour ton autre question : en vingt ans, pomme-point n´a jamais
> fonctionné de façon fiable.
> Amicalement__
> ___Jean-Denis
> 
>