Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Indicatifs de langue

(Alain LaBonté) - Jeudi 02 Octobre 2003
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Indicatifs de langue
Date:    Thu, 02 Oct 2003 07:21:07 -0400
From:    Alain LaBonté <alb@xxxxxxxxxxx>

A 08:52 2003-10-02 +0200, B.Gaudin a écrit :
Eh bien, que de commentaires intéressants !
Merci à tous ceux qui ont répondu. Jean-Marie, vous êtes pardonné, votre
remarque et le doute engendré ont été plutôt fructueux.
Merci Jacques d'avoir fait appel à Alain.
Merci Alain pour cette réponse étoffée.

Et enfin, que préférez-vous : bdc ou cap ? ;-))
--
Brigitte Gaudin
Traductrice es, ca, fr
Traductora ES, CA, FR
BGG_FranceTrad@xxxxxxxxxxx

[Alain] Les normes disent que ces codets sont en bas de casse pour les codets de langue et en capitales pour les codets de pays et de devise. Toutefois, on aura noté que les adresses Internet ne respectent pas cette obligation. Je crois que si le contexte est clair (et dans le cas des adresses, « .fr » est un contexte très clair, on ne parle pas ici d'une langue mais d'un pays), personne ne s'en offusquera beaucoup. Mais stricto sensu, il y a une différence selon que l'on utilise bdc ou cap, ce qui à mon avis est malheureux (mais c'est un avis personnel qui vaut ce qu'il vaut).

Alain