Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Lettres courtes de Gutenberg

(Jef Tombeur) - Vendredi 13 Février 2004
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Lettres courtes de Gutenberg
Date:    Fri, 13 Feb 2004 10:28:05 +0100
From:    "Jef Tombeur" <jtombeur@xxxxxxx>


From: "Jacques André" <jacques.andre@xxxxxxxx>
To: <typographie@xxxxxxxx>

.
>
> La casse de Gutenberg a été étudiée surtout par G. Zedler en 1902 (réf.
> complète dans Bechtel) : ce sont ses planches qui trainent un peu partout.
>
Je ne suis pas allé revoir les bibles de Gut, pour vérifier ou non s'il
employait parfois des abréviations, parfois d'autres (pour le même "son" ou
couple de "sons"), et à d'autres composait au long ce qui, si c'était le cas,
à mon sens, serait plus une astuce de copiste que d'imprimeur pour, ayant
calibré la page, obtenir la justif.

De copiste s'il est considéré que Gut n'a pas vraiment innové en matière de
calibrage, tentant d'imiter au plus près un manuscrit.

Récemment, Annie Taurant-Boulicaut, lors d'une conf. de Barbier, nous a
présenté un choix d'erreurs typographiques relevés dans les incunables de la
bibliothèque André Desguine de Nanterre (cf. 100 mots tout neuf
J.-J. Tachdjian
La Chienne - 210 p. - prix n. c.
"J'ai pondu cent mots aux consonnances françaises, les ai transmis à des
gensses de plume qui m'ont pondu des définitions fort amusantes puis à cent
dessinateurs ; pour finir je maquette le tout en faisant des double pages, me
réservant la composition typo des definitions car on a que le plaisir qu'on se
donne." Recette connue donc, et décoiffante, à l'image de ce que fait la
Chienne et Tachdjian. Voyez son site (www.i-c-i.net) et typographe.com pour la
suite.
    Tenez, justement, ce type d'erreur ;-)
Bon, là, très exagérée.
Le bon copié-collé, c'était :
http://www.ac-versailles.fr/arts/Ressource.asp?id=848

Il y en avait de tout genre, dont des erreurs d'imposition ayant, par ex.,
conduit à se débrouiller pour combler des pages blanches ou ne comportant, par
erreur, que très peu de lignes.
Ainsi, en allant prélever une ligne de texte sur six pages et en resserrant la
justif.

Puisqu'on parlait du rubricage, et des emplacements de lettrines, elle a aussi
montré de faux emplacements. Soit la composition réserve pour une lettrine
alors qu'elle n'a pas lieu d'être.
Sur une seconde éd., ces creux seront comblés en composant parfois au long là
où la première employait des abréviations.

Autre cas, des emplacements réservés au grec, à composer ultérieurement, trop
longs ou trop courts. Et parfois, le grec est translittéré en latin.

Et puis, des coquilles (répétitions), et des fautes d'impression (un ou deux
car. emportés par la balle d'encrage, se couchant...).

Sur un texte dont je n'ai pas noté la réf., un "et" très zarbi était employé.
Un seul car. n'évoquant en rien l'esperluette. Faudrait demander à voir aux
arch. dptales des Hauts-de-Seine...


Rien à voir avec ce qui précède...
Si vous consultez la page de nouveautés de
http://www.perrousseaux.com/

vous verrez que les nouveaux Mandel et Frutiger sont annoncés pour le Salon du
Livre de Paris.
Soit _Du Pouvoir de l'écriture_ (Mandel), et _Une vie consacrée à l'écriture
typographique_ (Frutiger).
Yves m'a communiqué les visuels des couv.
M'est avis que pour ceux qui ne voudraient pas attendre d'aller sur le stand
ADVERBUM (région PACA) au salon du Livre pour les avoir, il y a possibilité de
les commander à l'avance et de les recevoir tout début mars.
Je ne sais pas si Adverbum (http://www.adverbum.fr) prend des commandes en
direct, mais ils ont indiqué leur courriel en bas de leur page d'accueil
(petit icône).

Sinon, _Femmes et métiers du Livre_ a raté le salon de Bruxelles (qui
s'achève), sera bien dispo largement avant celui de Paris, mais il restera au
chaud sur www.talus.be (pas les moyens de se payer et de tenir un stand à
Paris).