Archive Liste Typographie
Message : [typo] Re: Re: Comment composer certains termes informatiques ?

(Marc Baudoin) - Lundi 12 Juillet 2010
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    [typo] Re: Re: Comment composer certains termes informatiques ?
Date:    Mon, 12 Jul 2010 15:34:16 +0200
From:    Marc Baudoin <babafou@xxxxxxxxxxxxxx>

Thibaud-8 <thibaud8@xxxxxxxxx> écrit :
>    Marc Baudoin a écrit :
> 
> Je rédige un cours d'informatique contenant certains termes
> comprenant un nom propre (éventuellement maltraité) suivi d'un
> nom commun ou une capitale (sans nécessairement de signification
> particulière) suivi d'un nom commun. Par exemple :

J'ai oublié de préciser que les noms communs sont en anglais
(l'ensemble des termes vient d'ailleurs de l'anglais). S'il ne
s'agissait que de noms propres, j'aurais utilisé l'italique sans
hésiter mais les combinaisons indiquées ci-dessus me font douter
de la composition à adopter.

> - Bourne shell (nom propre, nom commun) ;
> 
> - Bourne-again shell (nom propre maltraité, nom commun) ;
> 
> - Z shell (capitale, nom commun).
> 
> Comment ces termes doivent-ils être composés ? Tout en italique ?
> Seulement le nom commun (j'aimerais éviter ceci car il serait
> intéressant que le terme dans son ensemble, s'il doit être
> composé différemment du texte environnant, soit identifiable
> comme un tout) ? Entre guillemets (probablement incorrect et je
> trouve cela plutôt laid) ? Autre proposition ?
> 
> Merci de vos avis éclairés.
> 
>    Cela dépend du contexte, et de l'intention, mais si ce sont des
>    exemples, j'envisagerais les italiques.

Il s'agit de termes établis, pas d'exemples. Ils sont utilisés,
par exemple, de cette façon :

   Le Bourne-again shell [...] se veut un Bourne shell moderne et
   est dérivé du Korn shell et du C shell.