Archive Liste Typographie
Message : [typo] Re: Re: Re: Re: Protrusion et expansion (Maxime Chupin) - Vendredi 21 Janvier 2011 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | [typo] Re: Re: Re: Re: Protrusion et expansion |
Date: | Fri, 21 Jan 2011 15:42:46 +0000 |
From: | Maxime Chupin <mc@xxxxxxxxxxxxxxx> |
Bonjour,
bon, il y a déjà des traductions françaises sur ce sujet (au hasard :
http://cahiers.gutenberg.eu.org/cg-bin/fitem?id=CG_1999___32_21_0 )
la traduction d'_expansion_ (que j'avais tout d'abord confondu avec le
développement de macro, me trompant de context(e) !) peut se faire de
plusieurs façons : jouer sur la chasse, compression, étroitisation ou
extension...
_protrude_ : dépasser dans la ou les marges. on parle de ponctuation
pendante, mais pas de « lettres qui bandouillent » comme dirait l'autre
(qui devrait songer à modifier son vocabulaire, soit dit en passant).
- [typo] Re: Protrusion et expansion, (continued)
- [typo] Re: Protrusion et expansion, Didier Pemerle (21/01/2011)
- [typo] Re: Re: Protrusion et expansion, Maxime Chupin (21/01/2011)
- [typo] Re: Re: Re: Protrusion et expansion, Thierry Bouche (21/01/2011)
- [typo] Re: Re: Re: Re: Protrusion et expansion, Maxime Chupin <=
- [typo] Re: Re: Re: Re: Protrusion et expansion, Pierre Duhem (21/01/2011)
- [typo] Re: Re: Re: Re: Re: Protrusion et expansion, Thierry Bouche (21/01/2011)
- [typo] Re: Re: Protrusion et expansion, Marion Gevers (21/01/2011)