Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Guillemets intempestifs

(Marion Gevers) - Jeudi 07 Mai 2020
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Guillemets intempestifs
Date:    Thu, 7 May 2020 10:41:24 +1000
From:    Marion Gevers <marion.gevers@xxxxxxxxxxxxxxx>

Merci beaucoup. N'ayant pas suivi le débat dont il est question, j'avais l'impression que l'auteur voulait mettre l'accent sur le mot, plutôt que l'amoindrir. Dans ce cas en effet, l'usage est correct. Et je suis bien d'accord que l'usage excessif des guillemets est à rejeter.

Marion Gevers

    
On 6/05/2020 4:37 pm, Flora Vern wrote:
Bonjour,

Pour les guillemets, ils sont corrects en anglais (deux variantes, le simple ‘ ’ et le double “ ”) et parfaitement corrects également en français pour les guillemets imbriqués (citation dans une citation), à condition dans les deux langues d'utiliser le forme recourbée de ces signes.

Quant à l'usage de guillemets pour mettre l'accent sur un mot, il serait fautif, car on emploie plutôt l'italique pur cela. Mais dans la phrase que vous citez, il ne d'agit pas d'une emphase: l'auteur cherche au contraire à amoindrir la force du mot, comme si ces guillemets étaient en réalité des pincettes (d'où le choix de la forme anglaise?). L'italique ne peut pas vraiment servir à cela, ce qui pourrait justifier le guillemet.

Cette pratique n'est toutefois pas anodine. Il m'est arrivé de lire une thèse dans laquelle il y a avait des guillemets dans cet emploi plusieurs fois par phrase. L'ensemble était absolument ignoble. À titre personnel, je me pose toujours la question: ces guillemets sont)ils nécessaires? apportent-ils quelque chose à la compréhension? La réponse est non dans une écrasante majorité des cas, avec pour seule exception l'emploi d'un mot dans une acception qui n'est pas usuelle (ou qui est empruntée à un lexique, une personne, etc., donc une quasi-citation). Parler d'une abstention massive lorsque celle-ci est le fait de pratiquement la moitié des votants est un emploi très ordinaire de ce mot.

Flora Vern


Le 6 mai 2020 à 07:42, Marion Gevers <marion.gevers@xxxxxxxxxxxxxxx> a écrit :

Bonjour,

Je lis ceci, dans le HuffPost d'hier :

Le Sénat, à majorité de droite, n’a pas validé ce lundi 4 mai la stratégie de déconfinement du gouvernement à 89 voix contre 81 et 174 abstentions, avec une abstention “massive” des élus LR et un vote contre des groupes socialiste et communiste.

En anglais, ces guillemets pour mettre l'accent sur un mot m'irrite déjà pas mal depuis longtemps. Mais c'est la première fois que je les rencontre en français (j'admets lire, de loin, plus d'anglais que de français). Est-ce vraiment entré dans les moeurs en français également ? J'espère bien que non.

Marion Gevers


La liste Typo — discussions typographiques
Les archives : https://sympa.inria.fr/sympa/arc/typographie
Désabonnement : <mailto:sympa_inria@xxxxxxxx?subject=unsubscribe%20typographie>




La liste Typo — discussions typographiques
Les archives : https://sympa.inria.fr/sympa/arc/typographie
Désabonnement : <mailto:sympa_inria@xxxxxxxx?subject=unsubscribe%20typographie>