Archive Liste Typographie
Message : Re: Acces aux lettres islandaises (et autres...) (Jacques Andre) - Vendredi 06 Juin 1997 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Acces aux lettres islandaises (et autres...) |
Date: | Fri, 06 Jun 1997 09:47:48 +0200 |
From: | Jacques Andre <Jacques.Andre@xxxxxxxx> |
Alain Hurtig wrote: > > Ça s'appelle le « vector encoding » et nos bidouilleurs sur Unix nous > expliqueront sûrement comment on fait, moi je ne sais pas. Unix et PostScript sont deux choses complètement différentes, et ont peut autant bidouiller un fichier POstScript depuis Unix que Windows ou System7. Le principe de la normalisation des échanges de caractères est qu'un caractère est un couple <numéro, nom>, par exemple dans IsoLatin1 <254 , THORN MINUSCULE ISLANDAIS> Le principe de la << machinerie des fontes >> de PostScript est d'associer à un glyphe une procédure de dessin qui a un nom. Par exemple pour dessiner le glyphe d'un THORN il faut appeler la procédure /thorn et le programme PostScript correspondant est /thorn glyphshow De cette façon, on pourrait imaginer un formateur style Word qui pourrait utiliser les caractères que l'on veut qui sont dans une fonte (quand j'ai fait la première sortie des mille et quelques caractères d'Unicode dessinés en Lucida pour la revue Caractères, c'était ce que j'avais fait !). Mais il faut fournir à Word ou autre formateur les codes d'entrés. Ce sont donc soit les codes standards (Ascii, IsoMachin etc.), soit les codes privés d'IBM/EBCDIC, d'Apple/QuickDraw, etc. Au moment d'utiliser une fonte POstScript, il faut donc fournir une table de codage (et non d'encodage qui n'a rien de français et aucune connotation utile) faisant passer du numéro dans le codage utilisé au nom de la procédure de glyphe désirée, par exemple dire qqchose comme 254 = /thorn et d'utiliser ensuite le programme PostScript : (\254) show ou (þ) show (pour la petite histoire show existait dès PostScript level1, et glyphshow n'a été introduit que depuis le niveau 2). Dans cette table de codage, à la position 193, on mettra selon le codage utilisé tel ou tel nom de glyphe : codage Adobe standard : /grave Quick Draw /exclamdown EBCDIC /A IsoLatin1 /Aacute Symbol /Ifraktur Mais pour des raisons historiques évidentes, ces tables de codages (encoding vectors) ne permettent de traiter que 2^8=256 glyphes. Ce sont en général les formateurs (ou plutôt les versions nationales des formateurs, par exemple la version française de Word) qui font ce travail d'aller modifier les tables de codage. Mais je pense que sur chaque plateforme il y a un moyen relativement simple (même si c'est assez long puisqu'il faut souvent redonner les 256 noms de procédures voulus) de recomposer soi-même ces tables de codage, mais ça dépasse le statut de cette liste. Je pense qu'avec la version 3 de PostScript (plus ou moins annoncée avec PDF) ces tables seront adaptées à Unicode (ce qui ne veut pas forcément dire qu'on aura des tables de 2^16 ou 2^32 entrées !). -- Jacques André Irisa/Inria-Rennes, Campus de Beaulieu, F-35042 Rennes Cedex, France Tél. : +33 2 99 84 73 50, fax : +33 2 99 84 71 71, email : jandre@xxxxxxxx
- Re: Acces aux lettres islandaises (et autres...), (continued)
- Re: Acces aux lettres islandaises (et autres...), Alain Hurtig (05/06/1997)
- Re: Acces aux lettres islandaises (et autres...), Alain Hurtig (05/06/1997)
- Re: Acces aux lettres islandaises (et autres...), Emmanuel Curis (05/06/1997)
- Re: Acces aux lettres islandaises (et autres...), Jacques Andre <=
- Re: Acces aux lettres islandaises (et autres...), Jean-Francois Porchez (05/06/1997)
- Re: Acces aux lettres islandaises (et autres...), Jacques Melot (06/06/1997)
- [Mise au point] (Re: Acces aux lettres...)), Alain Hurtig (06/06/1997)
- Re: [Mise au point] (Re: Acces aux lettres...)), Jacques Melot (06/06/1997)
- Re[2]: La cedille a bon dos..., Christophe Pythoud (05/06/1997)
- [typo] Re: La cedille a bon dos..., Jacques Melot (03/01/2013)