Archive Liste Typographie
Message : Re: Police Euro (Jacques Andre) - Mercredi 20 Mai 1998 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Police Euro |
Date: | Wed, 20 May 1998 16:47:10 +0200 |
From: | Jacques Andre <Jacques.Andre@xxxxxxxx> |
Alain Hurtig wrote: > > À propos du logo de l'Euro, je pense que le débat est assez vain : cette > horreur n'apparaît nulle part, ni sur les pièces, ni sur les billets, ni > dans la com' institutionnelle de l'UE et des banques centrales. Le problème c'est qu'on n'a pas encore vu, et pour cause, de textes où il sera écrit : ceci coûte 123¤ (je met ¤ car je n'ai aps euro ici) alors qu'on en voit avec 234$ ou 567£ voire 678¥. Petite anecdote: quand le symbole euro a été annoncé sur TYPO-L (la liste typographie n'existait alors pas encore), j'ai demandé si il faudrait écrire ¤123 (comme on écrit $123) ou 123¤ (comme on écrit 123F). Vous ne pouvez pas savoir le nombre de réponses que j'ai reçues que c'était évident qu'il fallait écrire ¤123 ! > Bref, je crois que cette « chose » va rejoindre le symbole du franc fort de > Bérégovoy : aux oubliettes ! tant mieux, non ? La Commission (avec un C...) a fait deux grosses erreurs à mon avis : -i) de présenter ce symbole comme un logo commercial (avec telle graisse, tel angle pour le biseautage des droites, tel angle d'ouverture du C, etc. ; on a beaucoup plaisanté là-dessus sur TYPO-L fin 1996 en parlant même de pantone, etc.). MAIS, les dessinateurs de caractères sont assez intelligents pour avoir su s'en écarter et faire un euro comme ils auraient fait un dollar ou un yen. Hors toute publicité, voir les euros de Porchez pour Le Monde. -ii) de faire un appel d'offre qui a du etre discret car apparemment aucun dessinateur de caractès ne savait qu'il leur était possible de présenter un nouveau symbole. Apparemment, ce serait un graphiste (et non un dessinateur de caractère) qui aurait gagné (le choix ayant été fait par le Français Yves-Thibault de Silguy, commissaire euro à l'UE). On dit (on=le journal L'European du 12 au 18 décembre 1996) que ce serait un graphiste londonien du nom de Franco Bonardio qui en aurait fait le "design". SI quelquun a plus de renseignements j'en serais ravi ! Ce sont ces deux erreurs (logo et cachotteries) qui font je crois que beaucoup de gens qui découvrent cette histoire avec près de deux ans de retard le jettent aux orties. Pour ma part, je pense que puisque le E ne pouvait jouer, il fallait un symbole. Je n'aime pas particulièrement ce symbole epsilonesque et naïf (croire qu'il faille 2 barres pour faire monétaire ; même Unicode propose des glyphes de dollar, lire, livre, yen, etc. avec 1 ou 2 barres), mais bof ... Je préfère quand même le symbole écu (UNICODE 20A0) dont le glyphe représente un C imbriqué avec un U couché formant un E (c.a.d. les trois lettres de ECU). Là, j'ai trouvé que les technocrates dont je causais il y a qq heures avaient un peu d'humour ! -- Jacques André Irisa/Inria-Rennes, Campus de Beaulieu, F-35042 Rennes Cedex, France Tél. : +33 2 99 84 73 50, fax : +33 2 99 84 71 71, email : jandre@xxxxxxxx
- Re: Police Euro, (continued)
- Re: Police Euro, Thierry Bouche (20/05/1998)
- Re: Police Euro, Jacques Andre (20/05/1998)
- Re: Police Euro, Alain Hurtig (20/05/1998)
- Re: Police Euro, Jacques Andre <=
- Écriture des sommes monétaires en français, Alain LaBonté (20/05/1998)
- Re: Écriture des sommes monétaires en français, Jean-Pierre Lacroux (20/05/1998)
- La petite histoire de la ligature OE dans les normes de la série ISO/CEI 8859, Alain LaBonté (20/05/1998)
- Re: La petite histoire de la ligature OE dans les normes de la sÈrie ISO/CEI 8859, Jacques Melot (25/05/1998)
- Re: La petite histoire de la ligature OE dans les normes de la sÈrie ISO/CEI 8859, Thierry Bouche (25/05/1998)
- Re: La petite histoire de la ligature OE dans les normes de la série ISO/CEI 8859, Alain LaBonté (25/05/1998)
- Re: La petite histoire de la ligature OE dans les normes de la série ISO/CEI 8859, Thierry Bouche (25/05/1998)