Archive Liste Typographie
Message : Écriture des sommes monétaires en français (Alain LaBonté ) - Mercredi 20 Mai 1998 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Écriture des sommes monétaires en français |
Date: | Wed, 20 May 1998 12:10:43 -0400 |
From: | Alain LaBonté <alb@xxxxxxxxxxxxxx> |
A 16:47 98-05-20 +0200, Jacques Andre a écrit : > Petite anecdote: quand le symbole euro a été annoncé sur TYPO-L > (la liste typographie n'existait alors pas encore), j'ai demandé si > il faudrait écrire ¤123 (comme on écrit $123) ou 123¤ (comme on > écrit 123F). Vous ne pouvez pas savoir le nombre de réponses que > j'ai reçues que c'était évident qu'il fallait écrire ¤123 ! [Alain] : Jacques, ajoutez un vote à ceux qui disent qu'il est évident que ce doit être « 123 ¤ » (avec une espace entre le nombre et le symbole)... cela équilibrera le vote de ceux qui sont trop sûr d'une évidence qui n'en est pas une, de quelque côté que l'on se situe. Au Canada français (en pratique au Québec, et dans les organismes fédéraux canadiens), le fait est que l'on écrit « 123,45 $ » (notez le positionnement du $ et l'espace, de même que la virgule décimale), contrairement au reste de l'Amérique du Nord qui écrit « $123.45 », sans espace et avec un point comme séparateur décimal. Cela est aussi documenté dans la norme CAN/CSA Z243.230 (Paramètres canadiens de « localisation » des logiciels) et reconnu dans tous les logiciels (notamment les tableurs). Je crois (mais je peux me tromper, en tout cas, cela est ainis dans Excel), que l'on écrit en France « 123,45 F », et non « F123.45 »... Alors cherchez l'évidence. En tout cas le bon sens dit qu'en français, comme l'on ne dira pas « EURO 123 » mais « 123 euros », il sera toujours plus naturel d'écrire « 123 ¤ ». Alain LaBonté Toronto
- Re: Police Euro, (continued)
- Re: Police Euro, Jacques Andre (20/05/1998)
- Re: Police Euro, Alain Hurtig (20/05/1998)
- Re: Police Euro, Jacques Andre (20/05/1998)
- Écriture des sommes monétaires en français, Alain LaBonté <=
- Re: Écriture des sommes monétaires en français, Jean-Pierre Lacroux (20/05/1998)
- La petite histoire de la ligature OE dans les normes de la série ISO/CEI 8859, Alain LaBonté (20/05/1998)
- Re: La petite histoire de la ligature OE dans les normes de la sÈrie ISO/CEI 8859, Jacques Melot (25/05/1998)
- Re: La petite histoire de la ligature OE dans les normes de la sÈrie ISO/CEI 8859, Thierry Bouche (25/05/1998)
- Re: La petite histoire de la ligature OE dans les normes de la série ISO/CEI 8859, Alain LaBonté (25/05/1998)
- Re: La petite histoire de la ligature OE dans les normes de la série ISO/CEI 8859, Thierry Bouche (25/05/1998)
- Re: La petite histoire de la ligature OE dans les normes de la série ISO/CEI 8859, Alain LaBonté (25/05/1998)