Archive Liste Typographie
Message : Re: Johannesbourg ou Johannesburg ? (Yves Maniette) - Lundi 02 Septembre 2002 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: Johannesbourg ou Johannesburg ? |
Date: | Mon, 2 Sep 2002 11:58:14 -0300 |
From: | Yves Maniette <yves@xxxxxxxxxxxx> |
De Bernard Déchanez: > Je trouve la règle de l'ONU très logique et courageuse. Je ne > détecte aucun caractère immuable dans le nom d'une ville. Il n'est > pas souhaitable de parler de London, København, Warzawa ou Moskva > pour Londres, Copenhague, Varsovie ou Moscou dans un texte en > français. L'Union postale universelle(UPU) il semble que désormais ca se dit: Universal Postal Union je ne donne pas un lustre avant que le français passe à la trappe. Ils m'ont affirmé récemment avoir "deux langues de travail". hum hum... voir http://www.upu.int Il y a un truc a cliquer pour avoir la version française. cela dit ils parlent bien de Johannesbourg: <<Sommet mondial sur le développement durable, Johannesbourg>> Yves
- Johannesbourg ou Johannesburg ?, Patrick Andries (02/09/2002)
- Re: Johannesbourg ou Johannesburg ?, Bernard Déchanez (02/09/2002)
- Re: Johannesbourg ou Johannesburg ?, Yves Maniette <=
- Re: Johannesbourg ou Johannesburg ?, Yvon Henel (02/09/2002)
- Re: Johannesbourg ou Johannesburg ?, jerome_rigaud (02/09/2002)
- Re: Johannesbourg ou Johannesburg ?, Jacques Melot (02/09/2002)
- virgule ! (était : Johannesbourg ou Johannesburg ?), Nils Gesbert (02/09/2002)
- Re: virgule ! (était : Johannesbourg ou Johannesburg ?), Jacques Melot (02/09/2002)
- Re: virgule ! (était : Johannesbourg ou Johannesburg ?), Jacques Melot (02/09/2002)
- Re: Johannesbourg ou Johannesburg ?, Yves Maniette (02/09/2002)