Archive Liste Typographie
Message : Faut-il traduire les noms de voitures ?

(Thierry Bouche) - Vendredi 06 Septembre 2002
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Faut-il traduire les noms de voitures ?
Date:    Fri, 6 Sep 2002 09:40:15 +0200
From:    Thierry Bouche <thierry.bouche@xxxxxxxxxxxxxxx>

Bonjour typographie,

  au point où on en est... je reçois cette info sur une liste
  espagnole : le Mitsubishi Pajero avait naguère été rebaptisé Montero
  en Espagne mais aujourd'hui (effet Johannesburg ?), y débarquent le
  Nissan Moco (morve, crotte de nez) et la Mazda Laputa (j'imagine
  qu'aucune traduction ne sera nécessaire).

Fragments d'un discours publicitaire...

  « Le Moco, vous pourrez le mettre où vous voulez ! »

  « Laputa bénéfice d'une sécurité et d'un intérieur améliorés.
    D'un style attractif, facile à manoeuvrer, carrosserie conçue pour
  résister aux chocs frontaux, Laputa n'a pourtant pas vu son prix
  augmenter. »




-- 
Cordialement,
 Thierry