Archive Liste Typographie
Message : RE: [typo] Li-on et kios-que (Isabelle Dutailly) - Jeudi 21 Novembre 2002 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | RE: [typo] Li-on et kios-que |
Date: | Thu, 21 Nov 2002 16:10:42 +0100 |
From: | "Isabelle Dutailly" <isabelle@xxxxxxxxxxxx> |
>De : Jacques.Andre@xxxxxxxx >La bibliothèque municipale de Rennes a publié des cartes postales >extraites d'un vieil alphabet (au sens de manuel >d'apprentissage de l'écriture) publicitaire de la phosphatine >Fallières. J'y vois des divisions de mots assez >curieuses comme ka-o-lin et li-on. >S'agit-il de divisions typographiques (coupures) ou plutôt de >divisions syllabiques ? Si oui, alors pourquoi kios-que >? j'opterais pour des syllabiques (prononciation). Le kios-que semble curieux effectivment, mais il s'agit sans doute d'une prononciation pariculière ou la syllabe "i" était avalée, un peu comme on ne dit pas dans la région, Beusançon, mais B'sançon, ou comme G'nève plutôt que Geunève. Cordialement et tout ça Isabelle Dutailly http://www.dutailly.net http://www.faq-bricolage.net
- Re: [typo] Li-on et kios-que, (continued)
- Re: [typo] Li-on et kios-que, Thierry Bouche (21/11/2002)
- Re: [typo] Li-on et kios-que, Jacques Andre (21/11/2002)
- Re: [typo] Li-on et kios-que, Luc Bentz (22/11/2002)
- RE: [typo] Li-on et kios-que, Isabelle Dutailly <=
- Re: [typo] Li-on et kios-que, Martine Burny (21/11/2002)
- RE: [typo] Li-on et kios-que, Nils Gesbert (21/11/2002)
- Re: [typo] Li-on et kios-que, Jacques Anis (21/11/2002)
- Re: [typo] Li-on et kios-que, Nils Gesbert (22/11/2002)
- Re: [typo] Li-on et kios-que, Jacques Anis (23/11/2002)