Archive Liste Typographie
Message : RE: [typo] Li-on et kios-que

(Isabelle Dutailly) - Jeudi 21 Novembre 2002
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    RE: [typo] Li-on et kios-que
Date:    Thu, 21 Nov 2002 16:10:42 +0100
From:    "Isabelle Dutailly" <isabelle@xxxxxxxxxxxx>

>De : Jacques.Andre@xxxxxxxx

>La bibliothèque municipale de Rennes a publié des cartes postales
>extraites d'un vieil alphabet (au sens de manuel
>d'apprentissage de l'écriture) publicitaire  de la  phosphatine
>Fallières. J'y vois des divisions de mots assez
>curieuses comme ka-o-lin et li-on.
>S'agit-il de  divisions typographiques (coupures) ou  plutôt de
>divisions syllabiques ? Si oui, alors pourquoi kios-que
>?

j'opterais pour des syllabiques (prononciation). Le kios-que semble curieux
effectivment, mais il s'agit sans doute d'une prononciation pariculière ou
la syllabe "i" était avalée, un peu comme on ne dit pas dans la région,
Beusançon, mais B'sançon, ou comme G'nève plutôt que Geunève.

Cordialement et tout ça

Isabelle Dutailly

http://www.dutailly.net
http://www.faq-bricolage.net