Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ? (Anne Guilleaume) - Mardi 15 Juillet 2003 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ? |
Date: | Tue, 15 Jul 2003 13:32:37 -0400 |
From: | Anne Guilleaume <an_guille@xxxxxxxxxxxxx> |
Patrick Andries wrote:
----- Message d'origine ----- De: <fidelite@xxxxxxxxxxx>
Paradoxalement, ce "Sch" me semble bien fleurer l'influence... allemande. (En français, les seules occurrences que je connaisse de "sch proviennent du grec classique, et devraient toutes se prononcer /sk/, comme dans "schizophrénie"
Je pensais justement à la même chose sur les entrefaites.
Belge, vous faites honte de ne pas penser aux Schtroumpfs.
Sktroumpf est imprononçable... -- Anne
- Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?, fidelite (15/07/2003)
- Re: [typo] Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?, Patrick Andries (15/07/2003)
- Re: [typo] Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?, Anne Guilleaume <=
- <Possible follow-ups>
- Re: Re: Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?, fidelite (15/07/2003)
- Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?, fidelite (15/07/2003)
- Re: [typo] Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?, Patrick Andries (15/07/2003)
- Re: Re: Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?, fidelite (15/07/2003)
- Re: [typo] Re: Re: Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?, Patrick Andries (15/07/2003)
- Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?, fidelite (15/07/2003)
- Re: [typo] Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?, Patrick Andries (15/07/2003)