Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?

(Anne Guilleaume) - Mardi 15 Juillet 2003
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Re: Re: Qu'est-ce qui pousse les traducteurs ou les éditeurs ?
Date:    Tue, 15 Jul 2003 13:32:37 -0400
From:    Anne Guilleaume <an_guille@xxxxxxxxxxxxx>

Patrick Andries wrote:
----- Message d'origine ----- De: <fidelite@xxxxxxxxxxx>

Paradoxalement, ce "Sch" me semble bien fleurer l'influence... allemande.
(En français, les seules occurrences que je connaisse de "sch proviennent
du
grec classique, et devraient toutes se prononcer /sk/, comme dans
"schizophrénie"

Je pensais justement à la même chose sur les entrefaites.

Belge, vous faites honte de ne pas penser aux Schtroumpfs.

Sktroumpf est imprononçable...

--
Anne