Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Une librairie sur Paris

(Jean-François Roberts) - Jeudi 04 Septembre 2003
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Une librairie sur Paris
Date:    Thu, 04 Sep 2003 22:06:07 +0200
From:    Jean-François Roberts <jean-francois.roberts@xxxxxxxxxx>

J'ai dit "et alentour" en précisant "banlieue" pour Paris (ce qui se
comprend). 

Ça tient donc tout à fait la route. "Sur Rennes" = "à Rennnes et alentour".
Et c'est *parfaitement* français - même si "condamné" par Hanse.


> De : Jacques Andre <Jacques.Andre@xxxxxxxx>
> Société : IRISA, Campus de Beaulieu, 35042 Rennes Cedex, FRANCE
> Répondre à : typographie@xxxxxxxx
> Date : Thu, 04 Sep 2003 16:20:24 +0200
> À : typographie@xxxxxxxx
> Objet : Re: [typo] Une librairie sur Paris
> 
> Jean-François Roberts wrote:
> 
> 
>> Rappel : pour quelques (dizaines de) millions de francophones hexagonaux,
>> "sur Paris" signifie "sur la place de Paris", c'est-à-dire "à Paris et
>> alentour (banlieue)",  par opposition à "à Paris" (= "dans Paris intra
>> muros").
> 
> Ça tient pas la route. J'entend "sur Rennes" et il n'y a pas de banlieue
> à Rennes.
> 
> 
> 
> -- 
> Jacques André, Irisa/Inria-Rennes
> Campus de Beaulieu,  F-35042 Rennes Cedex,   France
> Tél. : +33 2 99 84 73 50,  fax : +33 2 99 84 71 71
> email : Jacques.Andre@xxxxxxxx