Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Perrousseaux - Mise en page

(Jean-François Roberts) - Jeudi 02 Septembre 2004
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Perrousseaux - Mise en page
Date:    Thu, 02 Sep 2004 19:46:24 +0200
From:    Jean-François Roberts <jean-francois.roberts@xxxxxxxxxx>

Intéressant - pour ce qui est de la variabilité préconisée pour le pluriel
(ou non) de "euros", dans le cas précis de l'expression "en euros", par les
autorités belges...

Que dit le site homologue français ?

http://www.euro.gouv.fr/

On y trouve un recueil des textes légisaltifs, européens et français, fixant
le statut de l'euro et ce qui s'y rapporte :

http://www.euro.gouv.fr/textes/index.htm

Ainsi, le règlement (CE) n° 423 du Conseil du 22 février 1999 modifiant le
réglement (CE) n° 975-98 sur les valeurs unitaires et les spécifications
techniques des pièces libellées en euro [sic] destinées à la circulation
indique :

"Considérant que l'article 1er du règlement (CE) n° 975/98 définit les
spécifications techniques des huit valeurs unitaires de la première série de
pièces libellées en euros que les directeurs des monnaies ont défini, [...]"

CQFD

Voir de même le règlement (CE) n° 975/98 du Conseil du 3 mai 1998 sur les
valeurs unitaires et les spécifications techniques des pièces libellées en
euros [sic] destinées à la circulation.

La forme "en euros" ("euros" pluriel) est la norme au _Journal officiel_ (de
la République française) - quelle que soit la somme envisageable - donc :
"le prix du pain en euros", "le tarif EDF en euros", etc.

Voir ainsi l'ordonnance n° 2000-916 du 19 septembre 2000 portant adaptation
de la valeur en euros de certains montants exprimés en francs dans les
textes législatifs (_JO_ du 22 septembre 2000).

Et voir encore les très nombreux autres textes consultables sur me même
site. (Attention : la typo n'est pas conforme ! Le symbole "€" est ainsi
remplacé systématiquement par le mot "Euro" [sic] invariable... d'où des
graphies aberrantes : "15 000 Euro" pour "15 000 €", par exemple.)

Voir les mêmes tewtes (en version typographiquement correcte, cette fois-ci)
sur le site Légifrance :

http://www.legifrance.gouv.fr/


> De : Denis Verges <Denis.verges@xxxxxxxxxx>
> Répondre à : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
> Date : Thu, 02 Sep 2004 16:14:57 +0200
> À : <typographie@xxxxxxxxxxxxxxx>
> Objet : Re: [typo] Perrousseaux - Mise en page
> 
> le 1/09/04 21:11, Laurent à laumax@xxxxxxxxx a écrit :
> 
>> 
>> À propos de Massin, dans l’édition 2002 du « Lexique des règles
>> typographiques »
>> en usage à l’imprimerie nationale, on y parle (p.4) de l’euro et qu’au
>> pluriel l’euro prend « s »
>> Il me semblait que ça restait au singulier ?
>> Pouvez-vous confirmer ou infirmer ?
>> 
>> Merci,
>> 
>> Laurent
> Bonjour,
> 
> Voici un extrait d'un document officiel :
> 
> « En ce qui concerne l’emploi du pluriel, euro et cent suivent les règles
> ordinaires. En conséquence, ils varient en nombre et prennent la marque du
> pluriel . On écrit donc: un euro, des euros; un cent, des cents (ou
> centimes).
> 
> Une exception toutefois: sur les billets de banque le mot EURO (et E U R W
> en alphabet grec) est toujours écrit en capitales et sans la marque du
> pluriel. Il s'agit d'une convention, qui permet à ces billets de circuler
> dans un vaste espace aux langues multiples sans privilégier une forme du
> pluriel dans une langue particulière.
> 
> L'emploi du mot "euro" est donc très simple et ne pose guère de difficultés,
> sauf dans le cas de l'expression "en euro(s)", pour laquelle l'usage est
> quelque peu hésitant. Pour certains, le terme désignant l'unité monétaire
> reste au singulier, pour d'autres la marque du pluriel s'impose lorsque le
> sens l'appelle. Ainsi, on trouve: le cours du pétrole en euro (= libellé
> dans la monnaie européenne) et le cours du pétrole en euros (parce que le
> prix du baril de pétrole, qui est l'unité de référence, est de plusieurs
> euros). De toute façon, même dans ce cas, le mot "euro" reste au singulier
> lorsque le montant ainsi désigné est inférieur à deux euros. Par exemple :
> le prix du pain en euro. »
> 
> pris sur le site :
> http://euro.fgov.be/practical/spelling/spelling_01f.htm
> 
> Cordialement.
> 
> Denis Vergès