Archive Liste Typographie
Message : Re : [typo] accent

(Jean-François Roberts) - Jeudi 26 Mai 2005
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re : [typo] accent
Date:    Thu, 26 May 2005 07:37:56 +0200
From:    Jean-François Roberts <jean-francois.roberts@xxxxxxxxxx>

> De : Didier Pemerle <didpem@xxxxxxx>
> Répondre à : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
> Date : Wed, 25 May 2005 22:01:57 +0200
> À : typographie@xxxxxxxxxxxxxxx
> Objet : Re : [typo] accent
> 
>> 
>> 
>> Ce qui revient à dire que l'accent circonflexe est la trace d'un signe qui
>> qui n'a même pas toujours - tant s'en faut, pour nombre de mots : ainsi,
>> "pâle" - commencé par avoir la valeur /s/.
> 
> Si "pâle" vient du latin _pallidus_, il ne peut
> être question d'un "s" après le "a".
> 

Et justement : "pâle" s'est d'abord écrit, en français, "pasle", devenu
régulièrement "pâle" conformément à l'évolution générale de l'orthographe.

Ce "s"-là, bien entendu, ne s'est jamais proncé /s/ : c'était le "s" muet du
XVIe siècle, servant à marquer une voyelle longue *sans référence nécessaire
à une étymologie*, vraie ou supposée.

Voyez Nina Catach (dir.), _Dictionnaire historique de l'orthograophe
française_, s.v. "pâle".

Ce qui prouve bien, une fois de plus, l'inanité des mythes populaires sur
les accents. La typo n'a pas à s'en inspirer.


>> (...)
>> 
>> Les développements plaisants en soi-disant "vieux francois" (attention aux
>> fautes ! ;) ne vous aideront pas à changer (ni à comprendre, d'ailleurs) cet
>> état de fait, qui explique que les marches n'accentuant pas les cap.
>> préservent le "Ç".
> 
> Si c'est pour dire que l'écriture n'est pas une
> stricte notation des phonèmes (en supposant connu
> le sens exact du terme), la porte que vous
> enfoncez longuement était ouverte depuis
> longtemps, aprroximativement depuis l'adoption de
> l'alphabet phénicien par les Grecs -- pour s'en
> tenir au domaine européen.
> Didier pemerle
> 

Non : ce n'est pas cette porte ouverte-là qui m'intéresse. Mais bien la
distinction entre les accents - qui n'ont *aucune valeur univoque*, et
n'indiquent pas fiablement un phonème particulier - et la cédille, qui a une
valeur fixe, et modifie effectivement la prononciation de la seule lettre
(le "c") à laquelle elle s'applique. Merci de *lire* ce que je dis, plutôt
que ce qui vous arrangerait que j'eusse dit.