Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Une traversée des Chants de Maldoror

(chris.dufour2) - Jeudi 21 Décembre 2006
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Une traversée des Chants de Maldoror
Date:    Thu, 21 Dec 2006 18:07:55 +0100
From:    "chris.dufour2" <chris.dufour2@xxxxxxxxxx>

----- Original Message ----- From: "Patrick Andries" <patrick@xxxxxxxxxxx>
To: <typographie@xxxxxxxxxxxxxxx>
Sent: Thursday, December 21, 2006 6:56 AM
Subject: Re: [typo] Une traversée des Chants de Maldoror

> ***
> « Quand le sujet "je" est postposé, quand la 1ère personne du
singulier est terminée
> par un "e" muet, on remplace cet "e" par un "é", qui, d'ailleurs, en
dépit de l'accent
> aigu, se prononce ouvert. »
> Grevisse

[PA] Style de citation déconcertant, je trouve.

Diable !

Je ne vois pas de petits chevrons

???

(pas si grave)

Vous me voyez soudain rassuré, là.

et si le *** marque le début de l'intervention de C. Dufour, la fin n'est pas indiquée.

La fin, c'est quand il n'y a plus rien après.
Essayez d'y réfléchir, vous verrez que, si c'est une définition assez simpliste, malgré tout ça marche.

En retournant voir le message de Christian Maricourt je remarque que cette citation du Grevisse est de C. Dufour.

Non. Elle est de Grevisse, septième édition revue, 1959, § 638, 1°, Remarque, page 553.
Vous ne voulez quand même pas que je vous scanne la page ?

C. Dufour semble ici vous corrige,

???

C. Maricourt, alors que le "è" est désormais permis à mon sens :

Je cite dans la 13e édition revue, 5e tirage de 2000, § 764, a, R. (p. 1166) : « La prononciation étant [Ɛ] et cet emploi étant tout à fait isolé dans le système graphique du fr. (cf. § 102, a, 1º), le Conseil supérieur de la langue fr. a recommandé en 1990 (cf. § 89, e) de remplacer cet é par un è : Dussè-je, etc. »

Recommandation qui n'est qu'une recommandation et ne vaut que ce qu'elle vaut ; vous me permettrez de ne pas la suivre, non plus que la plupart des autres que l'on trouve dans ce texte.
C.
P.-S. : La fin de mon message commence ici =>