Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] a priori, et alii

(Denyse Vaillancourt) - Lundi 22 Décembre 2008
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] a priori, et alii
Date:    Mon, 22 Dec 2008 21:04:47 +0100
From:    Denyse Vaillancourt <denyse.vaillancourt@xxxxxxxxx>

Oui, je suis contre l'anonymat moi aussi, mais quand on a plusieurs cas comme celui-ci:

Geelen D., Lurin C., Bouchez D., Frachisse J.-M., Lelievre F., Courtial B., Barbier-Brygoo H., Maurel C. (2000) Disruption of putative anion channel gene AtCLC-a in Arabidopsis suggests a role in the regulation of nitrate content. Plant journal, 2000, vol. 21, no 3, p. 259-267

on peut se sentir découragé. Surtout si on compte le nombre de cahiers au plus juste. Encore que dans le cas que je viens de copier-coller, on n'a pas respecté l'ordre alphabétique, qu'est-ce qui peut bien se cacher là-derrière? L'âge? On parie que le travail a été fait par les deux derniers?

Pour ce qui est des collab. ou des coll., il en a été question plus tôt dans la journée: ça suggère un déséquilibre dans la responsabilité des auteurs multiples.

Denyse Vaillancourt


Le 22 déc. 08 à 19:37, diconoma a écrit :

Bonjour !
>> comment doit on écrire a priori ?
► ‹
 
>> Auteur et alii] est-il correct en français ? Ne doit-on pas utiliser [Auteur /et al/.] plutôt ?
► ‹ et alii ›, ‹ et aliae › ou ‹ et alia ›, abrégés en ‹ et al. › reste encore très latin et à ce titre peut mériter l’italique (voir ci-dessus). N’est-il pas plus simple de parler en bon français et de préférer ‹ et collaborateurs ›, abrégé en ‹ et collab. › (compte tenu de sa proximité avec le nom de l’auteur, ‹ coll. › serait possible sans créer de confusion avec coll. = collection). –– L’une et l’autre _expression_ ont le grand défaut de faire tomber, de manière assez désinvolte,  nombre de participants dans l’anonymat. À éviter donc quand on rédige une bibliographie.
 
Cordialement.