Archive Liste Typographie
Message : [typo] Re: Re: Re: Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques (James Kanze) - Dimanche 18 Septembre 2011 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | [typo] Re: Re: Re: Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques |
Date: | Sun, 18 Sep 2011 16:58:30 +0100 |
From: | James Kanze <james.kanze@xxxxxxxxx> |
2011/9/5 Thomas Savary <thomas.savary@xxxxxxxxxxxxxxxx>: > James Kanze <james.kanze@xxxxxxxxx> [Un peu en retard, suite à un déménagement, mais...] >> À l’époque où les espaces étaient interdit dans les noms de >> fichiers, on ne faisait pas la distinction majuscule-minuscule >> non plus, et les noms étaient limités à 8, voire à 6 caractères. >> En revanche, les symboles dans les langages de programmation ne >> permettent pas les éspaces (au moins dans les langages >> courants). C’est possible qu’il y ait une filiation. > Il me semble que cette limitation du nombre de caractères n’a jamais > concerné les systèmes Unix, Les premiers systèmes Unix limitaient les noms de fichiers à 14 caractères, mais à l'encontre d'autres systèmes, cette limite comprenait les extensions, c-à-d le ".xxx" à la fin. Ce n'est qu'avec les versions Berkley que la limite a été portée à 256 caractères. > qui sauf erreur ont toujours distingué capitale et bas de > casse : Fichier.txt et fichier.txt sont deux fichiers > différents pouvant cohabiter dans le même dossier. Par > contre, l’interdiction de l’espace dans les noms de fichiers > s’explique par les contraintes de la ligne de commande, où > l’espace sert de séparateur entre commandes, paramètres et > noms de fichier. Cette contrainte est du reste toujours > d’actualité dans les systèmes de type Unix. Si par exemple, > vous voulez déplacer le fichier nommé « Mon fichier pas > pratique.txt » dans le dossier « En attente de classement », > vous devrez taper quelque chose comme : mv > Mon\ fichier\ pas\ pratique.txt En\ attente\ de\ classement. > Même avec l’habitude, ça reste relativement pénible. En effet. Les seuls caractères interdits dans un nom de fichier étaient le '/' et le caractère de contrôl nul. On pourrait même créer des fichiers avec des séquences de commande, genre « verrouiller le clavier ». (ce que le programme qui affichait le contenu d'un répertoire envoyait tranquillement au terminal). Quant au problème d'entrer les noms de fichiers, ce n'est pas propre à Unix, et j'ai constamment le même problème sous Windows, où la convention est d'utiliser les éspaces et d'autres caractères spéciaux à volenté, tant pis pour celui qui vient après. > Non seulement « mv MonFichierPasPratique.txt EnAttenteDeClassement » est > plus facile à saisir, mais c’est en même temps plus lisible que « mv > Monfichierpaspratique.txt Enattentedeclassement ». Parfois le caractère > « _ » est utilisé en remplacement de l’espace : > « Mon_fichier_pas_pratique.txt », mais le nombre de caractères s’en trouve > augmenté. La majuscule apparaît de fait comme un séparateur bien commode. C'est ce qu'on appelle « CamelCase » en anglais ? Question de lisibilité, je m'en suis habitué, parce que c'était très répandu dans les endroits où je travaille, mais il faut dire que le soulignement est bien plus lisible... quand il ne disparaît pas dans la police d'affichage. > Mais en quoi cela concerne-t-il la typographie ? C'est just un peu d'histoire. On recherchait la source. > Voici un autre exemple pour appuyer mon propos. La première console de jeux > portable s’appelait la Microvision (enfant, j’y ai joué) : > http://fr.wikipedia.org/wiki/Microvision. Sur la cartouche du casse-briques, > on lit « MicroVision » ; sur la boîte de la cartouche de « Star Trek. Phaser > Strike », « microvision ». Eh bien, tout le monde composait « Microvision ». > Je ne vois aucune raison de céder aujourd’hui aux manies de la Pomme et de > tous ses suiveurs. > Du reste, avec tout le respect dû à Donald Knuth, et quitte à passer pour un > barbare, un bouseux, un profanateur ou un vieux con, je compose « Tex », > « Latex », « Xetex », etc. J’estime que l’homonymie ne devrait jamais être > une excuse pour tordre la langue ou la typographie à sa convenance. Je comprends bien ton point de vue ; je le partage même, au moins en partie. Mais dans le cas des noms propres, je respecte la typographie de la source. Je n'écrirais jamais Mcdouglas pour un écossais, ni O'brian pour un irlandais, mais plutôt McDouglas et O'Brian. De même, s'il y a une phrase en italien, j'écrirais « arrivederVi », parce que c'est ce que veut la typographie italienne. (Mais c'est bien une autre question.) Et en ce qui me concerne, TeX et LaTeX sont des noms propres, aussi bien que McDouglas et O'Brian. Sinon, j'écrirais « tex » et « latex ». Quant aux noms plus commerciaux... J'irais chez « McDonald's » pour me dégouter de la cuisine américaine (et si j'ai la possibilité, j'écrirais le 'c' en haut, de méme que je placerais le 'e' de « TeX » plus bas). Alors, la question est seulement où fixer les limites. -- James Kanze
- [typo] Re: Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques, (continued)
- [typo] Re: Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques, James Kanze (04/09/2011)
- [typo] Re: Re: Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques, Thomas Savary (05/09/2011)
- [typo] Re: Usuels et références onomastiques. - Lubies informatiques, Patrick (05/09/2011)
- [typo] Re: Re: Re: Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques, James Kanze <=
- [typo] Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques, Jean-Luc BLARY (19/09/2011)
- [typo] Re: Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques (Jean-Luc Blary), Thomas Savary (19/09/2011)
- [typo] Re: Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques, James Kanze (25/09/2011)
- [typo] Re: Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques (James Kanz), Thomas Savary (19/09/2011)
- [typo] Re: Re: Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques (James Kanz), James Kanze (25/09/2011)
- [typo] Re: Re: Re: Re: Usuels et références onomastiques. — Lubies informatiques (James Kanz), Arthur Reutenauer (26/09/2011)
- Message not available
- [typo] Re: Re: Usuels et références onomastiques. - Lubies informatiques, James Kanze (18/09/2011)