Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Unir les bits?

(Christophe André) - Vendredi 22 Novembre 2013
Navigation par date [ Précédent    Index    Suivant ]
Navigation par sujet [ Précédent    Index    Suivant ]

Subject:    Re: [typo] Unir les bits?
Date:    Fri, 22 Nov 2013 23:36:03 +0100
From:    Christophe André <christophe.andre13@xxxxxxx>

Bonsoir Thomas,

Si cela peut vous aider à trancher, j'ai un autre argument à vous proposer en faveur de la graphie "16 bits".

S'agissant de systèmes d'exploitation ou de logiciels, je ne connais aucun éditeur qui communique sur la version "32-bits" ou "64-bits" de son produit, mais bien plutôt "32 bits" ou "64 bits".

Et dans la phrase «Les 16-bits ont détrôné les 8-bits dans la seconde moitié des années 1980», il s'agit d'une ellipse (les 16-bits) employée à la place d'une autre ellipse (les consoles 16 bits), elle-même remplaçant "les consoles à processeur 16 bits". Même dans ce cas de figure, je ne suis pas convaincu que l'emploi du tiret se justifie, car c'est le contexte qui donnera son sens à la phrase écrite ainsi : «Les 16 bits ont détrôné les 8 bits dans la seconde moitié des années 1980».

Enfin, écrire "16 bits" ou "16-bits" ne désigne généralement pas un objet mais plutôt un niveau technologique, contrairement aux exemples de graphie que vous citez (38-tonnes, trois-mats, etc.), qui correspondent tous à des objets tangibles. Est-ce là que le distinguo devrait se faire ?...

Cordialement,
Christophe André


On 22/11/2013 22:46, Thomas Savary wrote:

Merci pour vos réponses, François, Jean-Luc, Christophe.

 

Je continue toutefois à douter. S’agissant des camions, j’ai déjà lu «un 38-tonnes» pour désigner un camion d’une cargaison maximale autorisée de trente-huit tonnes, et cette graphie me parait tout à fait correcte. On écrit bien «le deux-points», «un trois-mâts», «un quatre-quarts», «un six-pouces» (non, ce n’est pas un petit écran, du moins au Québec), «un mille-feuille» (graphie traditionnelle la plus courante, je crois, la graphie rectifiée étant «millefeuille»), «le 11-Septembre» (pour désigner les attentats du 11 septembre 2001), etc.

 

Bref, je ne suis pas si sûr qu’il s’agisse d’un anglicisme lorsqu’on emploie le syntagme comme substantif. Ainsi, dans la phrase suivante, je ne douterais pas de la légitimité des traits d’union: «Les 16-bits ont détrôné les 8-bits dans la seconde moitié des années 1980.»

Comme dans l’exemple des camions («le 38-tonnes roulait à tombeau ouvert»), contesté cela dit par Jean-Luc.

 

Je ne pense pas que l’on soit dans le même cas de figure avec «un système 16(-)bits», à moins de considérer «16-bits» comme substantif apposé à «système». C’est un peu tordu, peut-être, mais c’est justement là que porte mon doute. Du reste, à strictement parler, «système 16(-)bits» ne signifie pas «système de 16 bits», mais «système dont le microprocesseur traite des mots de 16 bits». D’où peut-être une raison supplémentaire d’opter pour le trait d’union. Plus j’y réfléchis, plus je vois de motifs de conserver le trait d’union, alors que mon premier réflexe était de le supprimer. Mais peut-être que je raisonne de travers. Je prends note en tout cas que, selon Christophe, la graphie avec trait d’union est rare dans la littérature spécialisée soignée.



La liste Typo — discussions typographiques
Les archives : https://sympa.inria.fr/sympa/arc/typographie
Désabonnement : <mailto:sympa_inria@xxxxxxxx?subject=unsubscribe%20typographie>