Archive Liste Typographie
Message : Re: [typo] Doute de typo (Lionel Élie Mamane) - Jeudi 12 Janvier 2023 |
Navigation par date [ Précédent Index Suivant ] Navigation par sujet [ Précédent Index Suivant ] |
Subject: | Re: [typo] Doute de typo |
Date: | Thu, 12 Jan 2023 19:22:28 +0100 |
From: | Lionel Élie Mamane <lionel@xxxxxxxxx> |
On Thu, Jan 12, 2023 at 05:55:01PM +0100, Jacques Melot wrote: > Le 12/01/23, à 16:42 +0100, nous recevions de Brigitte Gaudin de Gaullier - > Freelance Translator : > > Bonjour et bonne année ! > > > > Je voudrais savoir ce que vous pensez de cette correction d'un réviseur > > dans cette phrase : > > > > « XXX diplômée du European College of Veterinary Diagnostic Imaging (ECVDI) » > > > > Le traducteur avait écrit « de l'European College of Veterinary > > Diagnostic Imaging ». > [J. M.] Le réviseur applique implicitement une règle qui suppose que > « l'anglais n'est pas une langue étrangère » (...). En effet, il > accorde avec l'anglais « college » à travers une francisation > virtuelle du nom de l'organisme, (...) > En fait, du est un article contracté (de le) dont l'existence > tient à un souci d'euphonie et n'a donc rien de grammatical. Devant > voyelle, on procède à son expansion, ou, ce qui revient au même, on > s'abstient de contracter de le (et procède à l'élision du e de > l'article défini le), d'où : du European > de l'European. Je vais peut-être chercher trop loin, mais on peut penser à un calque à la règle d'euphonie anglaise qui considère que "European" ne commence pas (phoniqument) par un voyelle, puisque ça se prononce "you-rot-pi-anne". :) De là, comme on écrirait "la montre du yéyé" et non "la montre de l'yéyé", on dirait (et écrirait) "du European". Si on prononce avec un accent plus français, genre "eu-rot-pi-anne", voire "eu-rot-pé-anne" ou "eu-rot-peu-anne", on voudra dire (et écrire) "de l'European". >:-) -- Lionel
- Re: [typo] Doute de typo, (continued)
- Re: [typo] Doute de typo, Emmanuel C. (12/01/2023)
- Re: [typo] Doute de typo, Philippe Jallon (12/01/2023)
- Re: [typo] Doute de typo, Jacques Melot (12/01/2023)
- Re: [typo] Doute de typo, Lionel Élie Mamane <=
- Re: [typo] Doute de typo, Jacques Melot (15/01/2023)
- Message not available
- Re: [typo] Doute de typo, Brigitte Gaudin de Gaullier - Freelance Translator (18/01/2023)
- [typo] Apostrophe dans les nombres (essai clinique en anglais), Brigitte Gaudin de Gaullier - Freelance Translator (30/03/2023)
- Re: [typo] Apostrophe dans les nombres (essai clinique en anglais), Emmanuel Curis (30/03/2023)
- Re: [typo] Apostrophe dans les nombres (essai clinique en anglais), Bertrand Yvain (30/03/2023)
- Re: [typo] Apostrophe dans les nombres (essai clinique en anglais), Catherine Magnin (31/03/2023)
- Re: [typo] Apostrophe dans les nombres (essai clinique en anglais), Amalric Oriet (31/03/2023)